ГЛАВА 1. НЕПРЕДВИДЕННАЯ ДОСТАВКА
Никто не любит получать посылки, которых не заказывал. Особенно если доставщик настаивает, что именно ты — единственный возможный получатель. Виктор Сомов стоял в дверях своей квартиры, разглядывая странного человека в сером комбинезоне. Курьер был невысок, с удивительно бледной кожей и глазами неопределенного цвета, которые, казалось, меняли оттенок при каждом моргании. — Повторяю, я ничего не заказывал, — в третий раз произнес Виктор, скрестив руки на груди. — А я повторяю, что доставка назначена именно вам, — курьер говорил с легким акцентом, который невозможно было идентифицировать. — Виктор Андреевич Сомов, 32 года, программист, проживающий по адресу Звездный бульвар, 17, квартира 42. Это ведь вы? Виктор нахмурился. Информация была точной, но это не меняло сути. — Да, это я. Но я ничего... — Вот и отлично, — перебил его курьер, протягивая небольшую коробку, завернутую в черную бумагу с серебристыми символами, напоминающими математические формулы. — Распишитесь здесь. Он протянул планшет с мерцающим экраном. Виктор машинально взял его, но замер, не ставя подпись. — Послушайте, может, это какая-то ошибка? Кто отправитель? Курьер улыбнулся. Его улыбка была странной — словно человек, который знает, как должны улыбаться люди, но сам никогда этого не делал. — Отправитель указан в сопроводительных документах внутри посылки. А теперь, пожалуйста, ваша подпись. У меня еще семнадцать доставок в этом временном... — он запнулся, — в этом районе. Виктор вздохнул и поставил подпись. Экран мигнул зеленым, и курьер тут же забрал планшет. — Спасибо за сотрудничество, — сказал он. — И помните: содержимое посылки предназначено исключительно для вас. Никому не показывайте его. Это может иметь... непредсказуемые последствия. Прежде чем Виктор успел что-то ответить, курьер развернулся и быстрым шагом направился к лифту. Было в его походке что-то механическое, словно каждый шаг был выверен с точностью до миллиметра. Виктор закрыл дверь и прошел на кухню, где положил загадочную посылку на стол. Она была легкой, не больше книги, и совершенно не издавала никаких звуков при встряхивании. "Может, это какой-то маркетинговый ход? Или розыгрыш от коллег?" — подумал он, разглядывая странные символы на упаковке. Некоторые из них казались смутно знакомыми, будто формулы квантовой физики, которые он когда-то видел в научно-популярных статьях. Решившись, Виктор аккуратно развернул упаковку. Внутри оказалась простая белая коробка без надписей. Открыв ее, он обнаружил маленькое устройство, похожее на наручные часы, но вместо циферблата у него был темный экран. Рядом лежала тонкая металлическая карточка с выгравированной надписью: "Квантовый курьер. Модель Q-137. Инструкция активации: наденьте на запястье и нажмите центральную кнопку. Внимание: устройство настроено на ваш биометрический профиль. Использование другими лицами невозможно и опасно". Виктор перевернул карточку. На обратной стороне было всего одно предложение: "Когда начнете понимать — свяжитесь с нами". Ни контактов, ни дополнительной информации. — Что за чертовщина? — пробормотал Виктор. Он внимательно осмотрел устройство. Оно выглядело футуристично, но не было похоже ни на один гаджет, который он когда-либо видел. Материал корпуса казался металлическим, но при этом был теплым на ощупь, почти как живая ткань. Виктор всегда считал себя рациональным человеком. Программирование требовало логического мышления, и он привык анализировать ситуации, а не поддаваться импульсам. Но сейчас что-то внутри подталкивало его надеть странное устройство. "Это глупо, — подумал он. — Надевать на себя неизвестное устройство от неизвестного отправителя". И все же любопытство пересилило. Он застегнул браслет на левом запястье. Устройство слегка сжалось, подстраиваясь под его руку, и стало почти невесомым. Несколько секунд ничего не происходило. Затем Виктор, поддавшись внутреннему импульсу, нажал на центральную кнопку. Экран загорелся мягким голубым светом, и на нем появилась надпись: "Идентификация... Виктор Андреевич Сомов. Подтверждено. Инициализация протокола связи". Виктор почувствовал легкое покалывание в запястье, которое быстро распространилось по всему телу. Комната вокруг него начала терять четкость, предметы размывались, словно смотришь сквозь воду. — Что за... — только и успел произнести он, прежде чем реальность вокруг рассыпалась на миллиарды светящихся частиц. А потом наступила темнота.ГЛАВА 2. ВСТРЕЧА В НЕПОЛОЖЕННОМ МЕСТЕ
Когда Виктор пришел в себя, первым, что он почувствовал, был запах — странная смесь озона, металла и чего-то органического, напоминающего запах леса после дождя. Он лежал на чем-то твердом, но не холодном. Поверхность под ним словно подстраивалась под его тело, создавая идеальную опору. Он открыл глаза и тут же зажмурился от яркого света. Сделав еще одну попытку, теперь уже медленнее, он смог осмотреться. Виктор находился в просторном помещении с высокими потолками. Стены, если их можно было так назвать, постоянно меняли цвет и текстуру, переливаясь всеми оттенками спектра. Пол под ним был сделан из материала, напоминающего матовое стекло, но теплого и слегка пружинящего при движении. В центре комнаты стоял большой круглый стол, вокруг которого располагались несколько кресел необычной формы. Они выглядели так, будто были выращены, а не созданы — плавные линии без единого шва или соединения. — А, наш гость очнулся, — произнес мелодичный голос. Виктор резко повернул голову и увидел женщину, стоящую у одной из переливающихся стен. По крайней мере, существо выглядело как женщина — высокая, с длинными серебристыми волосами и кожей цвета слоновой кости. Ее глаза были слишком большими для человеческого лица, а пальцы — чуть длиннее, чем следовало бы. — Кто вы? Где я? — Виктор попытался встать, но обнаружил, что его тело плохо слушается, словно после долгого сна. — Меня зовут Алиара, — женщина приблизилась плавной походкой, которая казалась почти гипнотической. — А где вы находитесь... это сложный вопрос. Скажем так, вы в месте между местами. — Что это значит? — Виктор наконец смог сесть. — Как я сюда попал? Алиара улыбнулась, показав идеально ровные зубы. — Квантовый курьер доставил вас. Точнее, ваше сознание. Ваше физическое тело все еще находится в вашей квартире, хотя время там течет... иначе. Виктор посмотрел на свое запястье. Устройство все еще было там, но теперь его экран светился пульсирующим голубым светом. — Это какая-то виртуальная реальность? — спросил он, пытаясь найти рациональное объяснение происходящему. — Нет, Виктор Андреевич. Это реальность не менее настоящая, чем та, к которой вы привыкли. Просто она существует в другом слое мультивселенной. Прежде чем Виктор успел задать следующий вопрос, дверь (которой, казалось, не было секунду назад) открылась, и в комнату вошли трое. Двое из них выглядели почти как люди, если не считать странных татуировок, покрывавших их лица и шеи. Третий был явно нечеловеческим существом — высокий, с серой кожей и четырьмя руками, каждая из которых заканчивалась тремя длинными пальцами. — Наконец-то, — произнес один из человекоподобных существ, мужчина с рыжими волосами и татуировкой, напоминающей звездную карту на левой щеке. — Мы думали, адаптация займет больше времени. — Он сильнее, чем мы предполагали, — ответила Алиара. — Его нейронная структура хорошо подходит для перехода. — Простите, — вмешался Виктор, чувствуя нарастающее раздражение, — но кто-нибудь объяснит мне, что происходит? Кто вы все такие и почему я здесь? Четырехрукое существо издало серию щелкающих звуков, которые, к удивлению Виктора, он каким-то образом понял как: "Он не знает. Они не сказали ему". — Не сказали мне что? — спросил Виктор, только потом осознав, что отреагировал на непонятную речь. Рыжеволосый мужчина подошел ближе и сел в одно из странных кресел напротив Виктора. — Меня зовут Кайрон, — представился он. — Я координатор проекта "Квантовый курьер". А это, — он указал на второго человекоподобного существа, женщину с короткими черными волосами и глазами, меняющими цвет, — Нэя, наш специалист по межпространственной навигации. И Тхарг, — кивок в сторону четырехрукого, — эксперт по квантовой биологии. — Очень познавательно, — сухо ответил Виктор. — Но это не объясняет, почему я здесь. Кайрон и Алиара обменялись взглядами. — Виктор, — начала Алиара, — вы здесь, потому что нам нужна ваша помощь. Вы обладаете... определенными качествами, которые делают вас идеальным кандидатом для нашей миссии. — Какой еще миссии? — Виктор почувствовал, как к горлу подступает нервный смех. — Я программист из Москвы, а не какой-нибудь супергерой! — Именно поэтому вы нам и нужны, — сказал Кайрон. — Видите ли, мы столкнулись с угрозой, которая затрагивает не только наш мир, но и ваш, и множество других реальностей в мультивселенной. Нэя подошла к стене, и та превратилась в огромный экран, на котором появилось изображение космоса с множеством светящихся точек. — Это карта мультивселенной, — пояснила она. — Каждая точка — отдельная реальность, существующая параллельно другим. Обычно они не взаимодействуют друг с другом, защищенные квантовыми барьерами. Она провела рукой по экрану, и несколько точек стали красными. — Но что-то или кто-то начал разрушать эти барьеры. Миры сталкиваются, реальности смешиваются, создавая хаос и разрушения. — И при чем тут я? — спросил Виктор, хотя внутренний голос подсказывал, что ответ ему не понравится. — Мы создали технологию, позволяющую перемещаться между мирами без разрушения барьеров, — объяснил Кайрон. — Квантовый курьер — это устройство, которое настраивается на конкретного носителя и позволяет его сознанию путешествовать по мультивселенной, в то время как тело остается в безопасности. — Но не каждый может стать носителем, — добавила Алиара. — Нужен определенный тип нейронной активности, специфическая квантовая сигнатура мозга. Мы искали подходящих кандидатов по всей мультивселенной, и вы, Виктор, оказались одним из немногих, кто идеально подходит. Виктор покачал головой. — Даже если я поверю во все это... что вы хотите, чтобы я сделал? Тхарг снова издал серию щелчков, которые Виктор интуитивно перевел как: "Мы хотим, чтобы вы нашел того, кто разрушает барьеры, и остановил его". — Как? — Виктор развел руками. — Я даже не понимаю, как работает ваша технология! — Квантовый курьер интегрируется с вашей нервной системой, — объяснила Нэя. — Он переводит информацию на понятный вам язык и помогает адаптироваться к условиям разных миров. Вы будете получать инструкции и поддержку от нас. — А если я откажусь? — спросил Виктор, уже догадываясь, каким будет ответ. Кайрон посмотрел ему прямо в глаза. — Тогда ваш мир, как и многие другие, прекратит существование. Барьеры между реальностями не просто разделяют их — они поддерживают саму структуру мультивселенной. Если процесс разрушения продолжится, произойдет каскадный коллапс. Представьте, что все возможные версии реальности схлопнутся в одну точку... а затем исчезнут. В комнате повисла тяжелая тишина. Виктор чувствовал, как его разум пытается обработать всю полученную информацию. Это было слишком фантастично, слишком невероятно... и все же, глядя на странных существ перед ним, на комнату с меняющими цвет стенами, он не мог отрицать, что происходит что-то выходящее за рамки его понимания реальности. — Почему именно я? — наконец спросил он. — Должны быть другие... кандидаты. — Они есть, — кивнула Алиара. — Но вы обладаете уникальной комбинацией качеств. Ваш аналитический склад ума, способность к быстрой адаптации, а главное — особая квантовая структура сознания, которая позволяет вам легко перемещаться между мирами без серьезных последствий. — Плюс, — добавил Кайрон с легкой улыбкой, — в вашем мире вы не связаны серьезными обязательствами. Нет семьи, которая будет искать вас, если вы исчезнете на некоторое время. Виктор вздрогнул от этих слов. Они были правдивы — после разрыва с Анной три года назад он так и не построил серьезных отношений. Работа занимала большую часть его жизни, а немногочисленные друзья привыкли к его периодическим исчезновениям, когда он погружался в очередной проект. — Сколько у меня времени на размышления? — спросил он. — Времени почти не осталось, — ответила Нэя. — Разрушение барьеров ускоряется. Мы должны действовать сейчас. Виктор посмотрел на устройство на своем запястье. Оно пульсировало, словно в такт его сердцебиению. — Что именно мне придется делать? — Путешествовать между мирами, — сказал Кайрон. — Собирать информацию. Искать следы того, кто или что разрушает барьеры. Мы будем направлять вас, но действовать придется самостоятельно. — И как долго это продлится? — Мы не знаем, — честно ответила Алиара. — Дни, недели... возможно, месяцы. Но в вашем мире время будет идти иначе. Когда вы вернетесь, там пройдет гораздо меньше времени. Виктор глубоко вздохнул. Часть его все еще считала, что это какой-то невероятно реалистичный сон или галлюцинация. Но другая часть, та, что всегда искала приключений и новых знаний, уже приняла решение. — Хорошо, — сказал он. — Я согласен. Но мне нужно знать больше о том, как работает этот... Квантовый курьер. И о том, что мне предстоит. Лица всех присутствующих, даже четырехрукого Тхарга, выразили явное облегчение. — Конечно, — кивнул Кайрон. — Мы расскажем вам все, что знаем. Но сначала, думаю, вам стоит познакомиться с тем, кто будет вашим непосредственным проводником в этом путешествии. Он повернулся к двери, которая снова появилась из ниоткуда. Она открылась, и в комнату вошла фигура, при виде которой Виктор почувствовал, как его сердце пропустило удар. Это был курьер, доставивший ему посылку. Но теперь, без своего серого комбинезона, он выглядел совершенно иначе. Его кожа имела легкий серебристый оттенок, а глаза действительно меняли цвет, переливаясь всеми оттенками радуги. — Позвольте представить, — сказала Алиара. — Это Кей, ваш партнер в миссии. Он — искусственный интеллект, воплощенный в биосинтетическом теле, специально созданном для межпространственных путешествий. Кей слегка наклонил голову в приветствии. — Рад нашей новой встрече, Виктор Андреевич. На этот раз — в более откровенных обстоятельствах.ГЛАВА 3. ИНСТРУКТАЖ И СОМНЕНИЯ
Следующие несколько часов прошли как в тумане. Виктора провели в другое помещение, больше похожее на лабораторию, где Нэя и Тхарг подробно объяснили принцип работы Квантового курьера. Устройство, оказывается, было гораздо сложнее, чем выглядело. — Квантовый курьер создает персональное квантовое поле вокруг носителя, — объясняла Нэя, показывая голографические схемы. — Это поле позволяет вашему сознанию отделиться от физического тела и путешествовать по квантовой сети, соединяющей все реальности. — Но если отделяется только сознание, как я могу физически взаимодействовать с другими мирами? — спросил Виктор. Тхарг издал серию щелчков, которые Виктор теперь понимал благодаря какому-то невидимому переводчику. — Ваше сознание создает временную квантовую проекцию в посещаемом мире. Для обитателей того мира вы будете выглядеть и ощущаться как физическое существо. Вы сможете взаимодействовать с объектами, разговаривать, даже есть и пить. Но ваше истинное тело останется в безопасности. — А что если в том мире меня... убьют? — Виктор не мог не задать этот вопрос. Нэя и Тхарг обменялись взглядами. — Теоретически, — осторожно начала Нэя, — ваше сознание должно автоматически вернуться в ваше тело. Но может быть... травматический опыт. — То есть я буду помнить, как умер? — Виктор почувствовал, как по спине пробежал холодок. — Да, — кивнула Нэя. — И физическая боль тоже будет ощущаться реальной. Устройство передает все сенсорные сигналы напрямую в ваш мозг. — Чудесно, — пробормотал Виктор. — Что-нибудь еще, о чем мне следует знать? — Есть ограничение по времени пребывания в одном мире, — сказал подошедший Кайрон. — Максимум 72 часа по местному времени. После этого квантовая проекция начнет разрушаться, и вам придется вернуться. — А как я буду возвращаться? — С помощью курьера, — Кайрон указал на устройство на запястье Виктора. — Достаточно активировать протокол возвращения, и ваше сознание вернется в ваше тело. — И еще один важный момент, — добавила Алиара, присоединившаяся к разговору. — В каждом мире вы должны найти местную точку синхронизации — место, где барьер между мирами тоньше всего. Только оттуда можно перейти в следующий мир. — Как я узнаю, где эта точка? — Курьер подскажет, — ответил Кайрон. — Он настроен на поиск квантовых аномалий. Виктор потер виски. Информации было слишком много, и она была слишком странной, чтобы его мозг мог легко ее обработать. — А что насчет Кея? — спросил он, вспомнив о своем странном "партнере". — Какова его роль? — Кей будет вашим проводником и защитником, — объяснила Алиара. — Он может путешествовать между мирами самостоятельно, благодаря своей особой природе. В каждом мире он будет встречать вас и помогать адаптироваться к местным условиям. — Почему тогда вы не можете просто отправить его одного на эту миссию? — Потому что Кей не может взаимодействовать с квантовыми барьерами так, как вы, — ответил Кайрон. — Его искусственное сознание воспринимается барьерами как... чужеродное. Он может проходить сквозь них, но не может их исследовать или влиять на них. Виктор посмотрел на свои руки. Они выглядели обычно, но теперь он знал, что на квантовом уровне он чем-то отличается от других людей. — И как мы узнаем, кто разрушает барьеры? — У нас есть несколько теорий, — сказала Нэя. — Возможно, это сознательная сущность, стремящаяся объединить все миры под своим контролем. Или это может быть естественный процесс распада, вызванный какой-то квантовой аномалией. Ваша задача — собрать достаточно информации, чтобы мы могли определить природу угрозы и найти способ ее нейтрализовать. — А что если я не справлюсь? — тихо спросил Виктор. В комнате повисла тишина. Наконец, Алиара подошла к нему и положила руку на плечо. Ее прикосновение было странным — теплым, но с легким электрическим покалыванием. — Мы верим, что вы справитесь, Виктор. Иначе не выбрали бы вас. После инструктажа Виктора отвели в небольшую комнату, которая, по словам Алиары, была настроена на его биоритмы и должна была помочь ему отдохнуть перед первым путешествием. Комната действительно казалась удивительно комфортной — температура, освещение, даже звуковой фон были именно такими, как он предпочитал. Оставшись один, Виктор сел на край кровати и уставился на устройство на своем запястье. Квантовый курьер. Звучало как название из научно-фантастического романа, который он мог бы читать в подростковом возрасте. Его мысли прервал стук в дверь. Не дожидаясь ответа, в комнату вошел Кей. — Могу я присоединиться к вам, Виктор Андреевич? — спросил он своим странно мелодичным голосом. — Просто Виктор, пожалуйста, — автоматически поправил он. — И да, конечно. Кей сел рядом с ним на кровать, сохраняя идеально прямую осанку. — Я понимаю, что вся эта ситуация должна казаться вам... дезориентирующей, — сказал он. Виктор невесело усмехнулся. — Это мягко сказано. Вчера я был обычным программистом, а сегодня меня просят спасти мультивселенную. — Технически, это было не вчера, — заметил Кей. — Темпоральная дистанция между вашим последним воспоминанием в вашем мире и настоящим моментом составляет примерно 17 часов. — Ты всегда такой буквальный? — Я работаю над своими социальными навыками, — ответил Кей с легкой улыбкой, которая выглядела чуть более естественной, чем раньше. — Моя программа постоянно обучается. Виктор внимательно посмотрел на своего странного компаньона. — Ты действительно искусственный интеллект? Ты выглядишь... настоящим. — Мое тело биосинтетическое, — объяснил Кей. — Оно состоит из живых тканей, выращенных вокруг квантового процессора, который содержит мое сознание. Я могу есть, спать, даже болеть, хотя это не является необходимостью для моего функционирования. — И как давно ты... существуешь? — По вашему линейному исчислению времени, около семи лет. Но поскольку я путешествую между мирами с разным течением времени, субъективно я прожил гораздо дольше. Виктор покачал головой. — Все это так странно. Я до сих пор наполовину уверен, что это какой-то невероятно реалистичный сон. — Это нормальная реакция, — кивнул Кей. — Ваш мозг пытается интегрировать информацию, которая противоречит всему вашему предыдущему опыту. Но уверяю вас, все это реально. — А что если я откажусь? — внезапно спросил Виктор. — Что если я прямо сейчас активирую это устройство и вернусь домой? Кей несколько секунд молчал, словно обрабатывая информацию. — Технически, вы можете это сделать, — наконец сказал он. — Никто не будет вас удерживать силой. Но есть две проблемы. Во-первых, Квантовый курьер уже синхронизирован с вашей нервной системой. Вы не сможете просто снять его — это вызовет серьезный нейронный шок. — А во-вторых? — Разрушение барьеров между мирами уже затронуло вашу реальность. Вы заметили что-нибудь странное в последние недели? Необъяснимые явления, предметы, появляющиеся из ниоткуда, люди, ведущие себя нехарактерно? Виктор задумался. Теперь, когда Кей упомянул об этом, он вспомнил несколько странных случаев. Светофор, который показывал все три цвета одновременно. Старушка в метро, которая на секунду стала прозрачной. Он списал это на усталость и стресс. — Возможно, — неохотно признал он. — Это первые признаки, — сказал Кей. — Скоро будет хуже. Реальности начнут накладываться друг на друга. Представьте, что вы идете по улице, и внезапно оказываетесь посреди океана. Или дышите воздухом, который внезапно превращается в жидкий метан. Виктор вздрогнул от этих образов. — Ты пытаешься меня запугать? — Я пытаюсь объяснить серьезность ситуации, — спокойно ответил Кей. — Вы можете отказаться от миссии, но это не изменит того факта, что ваш мир в опасности. И многие другие миры тоже. Виктор встал и прошелся по комнате. Стены, казалось, реагировали на его настроение, меняя оттенок с мягкого голубого на более напряженный фиолетовый. — Почему именно я, Кей? Среди миллиардов людей во всех этих реальностях... почему выбрали меня? Кей тоже поднялся, но остался на месте. — Квантовая совместимость — редкое явление. Из миллиона людей лишь один или два обладают нужной структурой сознания. Но даже среди них нужны определенные психологические характеристики: аналитический ум, адаптивность, способность принимать странное без отрицания реальности происходящего. Он сделал паузу, а затем добавил: — И, если быть полностью честным, вы были не единственным кандидатом. Были и другие. Но вы оказались наиболее... доступным. — Что случилось с другими? — спросил Виктор, чувствуя, что ответ ему не понравится. — Трое отказались. Двое не пережили первого перехода — их разум не смог адаптироваться к отделению от тела. Один... потерялся между мирами. — Потерялся? — Его сознание не смогло найти обратный путь в тело. Оно все еще где-то там, в квантовой сети, дрейфует между реальностями. Виктор почувствовал, как по спине пробежал холодок. — И ты говоришь мне это, чтобы подбодрить? — Я говорю вам это, потому что вы заслуживаете знать правду, — ответил Кей. — Эта миссия опасна. Но у вас гораздо больше шансов на успех, чем у предыдущих кандидатов. Ваша квантовая совместимость почти идеальна. Виктор снова посмотрел на устройство на своем запястье. Оно пульсировало в такт его сердцебиению, словно уже стало частью его тела. — Когда мы отправляемся? — спросил он после долгой паузы. — Как только вы будете готовы, — ответил Кей. — Первый мир уже выбран. Это реальность, близкая к вашей, но с некоторыми отличиями. Хорошее место для начала адаптации. Виктор глубоко вздохнул. Часть его все еще сопротивлялась, не желая верить во все это. Но другая часть, та, что всегда мечтала о приключениях, о чем-то большем, чем обычная жизнь, уже приняла решение. — Дай мне час, — сказал он. — Я хочу немного отдохнуть и... подготовиться морально. Кей кивнул. — Конечно. Я вернусь через час. Он направился к двери, но остановился на пороге. — Виктор, — сказал он, не оборачиваясь, — я буду рядом с вами на каждом шагу этого путешествия. Вы не одни. После ухода Кея Виктор лег на кровать и уставился в потолок, который, казалось, отражал звездное небо. Мысли кружились в его голове, пытаясь уложить все услышанное в какую-то логичную картину. Если все это правда... то он стоит на пороге приключения, которое превосходит самые смелые фантазии. Путешествия между мирами, спасение мультивселенной — это звучало как сюжет фантастического романа или компьютерной игры. Но что если это ловушка? Что если эти странные существа преследуют какие-то свои цели, используя его? С другой стороны, Виктор не мог отрицать реальность происходящего. Комната, в которой он находился, странные существа, с которыми он разговаривал, само устройство на его запястье — все это было слишком осязаемым, слишком детальным для галлюцинации или сна. И те странные случаи, которые он замечал в последние недели... Может быть, Кей прав, и барьеры между мирами действительно разрушаются? Виктор закрыл глаза, пытаясь упорядочить мысли. Если он согласится на эту миссию, его жизнь изменится навсегда. Он увидит то, что не видел ни один человек из его мира. Но он также столкнется с опасностями, которые невозможно предсказать. Если он откажется... возможно, он вернется к своей обычной жизни. На какое-то время. Пока разрушение барьеров не достигнет критической точки. "Я всегда хотел чего-то большего, — подумал Виктор. — Чего-то значимого. Может быть, это мой шанс". Решение пришло неожиданно просто. Он откроет глаза и увидит, что Кей уже вернулся. И скажет ему, что готов отправиться в путь.ГЛАВА 4. ПЕРВЫЙ ПЕРЕХОД
Виктор стоял в центре круглой комнаты, окруженный странными приборами, мигающими разноцветными огнями. Алиара, Кайрон, Нэя и Тхарг образовали полукруг вокруг него. Кей стоял чуть в стороне, наблюдая с непроницаемым выражением лица. — Первый переход всегда самый сложный, — говорила Алиара, настраивая какой-то прибор, похожий на медицинский сканер. — Ваше сознание должно научиться отделяться от тела. Может быть дезориентация, тошнота, временная потеря чувствительности. — Звучит заманчиво, — пробормотал Виктор, пытаясь скрыть нервозность за сарказмом. — Помните, — продолжил Кайрон, — в первом мире вас встретит Кей. Он поможет вам адаптироваться и объяснит детали миссии. Ваша задача на этот раз — просто освоиться с процессом перехода и научиться использовать Квантовый курьер. Нэя подошла к Виктору и прикрепила к его вискам два маленьких датчика. — Это поможет нам мониторить состояние вашего сознания во время перехода, — объяснила она. — Если возникнут проблемы, мы сможем вмешаться. — Каким образом? — спросил Виктор. — Принудительно вернуть ваше сознание в тело, — ответила она. — Но это крайняя мера. Резкий возврат может быть... травматичным. Тхарг издал серию щелчков, которые Виктор теперь понимал как: "Будьте спокойны и сосредоточены. Не сопротивляйтесь процессу перехода. Позвольте своему сознанию течь". — Легко сказать, — вздохнул Виктор. Кей наконец подошел к нему. — Я буду ждать вас на другой стороне, — сказал он. — Первый мир выбран специально для минимального культурного шока. Он очень похож на ваш, с небольшими отличиями. — Какими отличиями? — спросил Виктор. — Увидите сами, — ответил Кей с легкой улыбкой. — Часть опыта — это открытие различий. Он протянул руку и коснулся устройства на запястье Виктора. Экран загорелся ярче, и на нем появились странные символы. — Я установил координаты первого мира, — сказал Кей. — Когда будете готовы, нажмите центральную кнопку и держите ее, пока не почувствуете... изменение. — Какое изменение? — нервно спросил Виктор. — Вы поймете, — просто ответил Кей. Затем он отступил назад и кивнул остальным. — Я ухожу первым. Встречу его там. Прежде чем кто-то успел ответить, тело Кея начало мерцать, становясь полупрозрачным. Через несколько секунд он полностью исчез, оставив после себя лишь легкое колебание воздуха. — Ваша очередь, Виктор, — мягко сказала Алиара. — Помните: не сопротивляйтесь процессу. Позвольте ему произойти. Виктор глубоко вдохнул, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце. Он посмотрел на устройство на своем запястье, на мигающие символы, которые каким-то образом понимал, хотя никогда раньше их не видел. "Была не была", — подумал он и нажал центральную кнопку. Сначала ничего не произошло. Затем он почувствовал легкое покалывание, начавшееся в запястье и быстро распространившееся по всему телу. Комната вокруг него начала терять четкость, размываясь, как акварельная картина под дождем. Виктор хотел что-то сказать, но обнаружил, что не может произнести ни звука. Его тело стало легким, почти невесомым. Он попытался поднять руку, но не смог понять, выполнил ли он это действие — связь между намерением и физическим движением словно разорвалась. А потом пришло то самое "изменение", о котором говорил Кей. Виктор почувствовал, как его сознание отделяется от тела — странное, невозможное ощущение, словно ты одновременно здесь и не здесь. Он видел комнату и людей в ней, но также видел что-то еще — бесконечный туннель из света и цвета, простирающийся во всех направлениях. Паника накрыла его волной. Это было слишком странно, слишком чуждо. Его разум отчаянно пытался вернуться в привычные рамки восприятия. "Не сопротивляйся", — вспомнил он слова Алиары и попытался расслабиться, позволить процессу идти своим чередом. Туннель вокруг него закружился быстрее, цвета слились в калейдоскоп образов и ощущений. Виктор почувствовал, как его сознание растягивается, искажается, а затем внезапно сжимается в точку. А потом наступила темнота. * * * Виктор открыл глаза и тут же зажмурился от яркого солнечного света. Голова кружилась, желудок скрутило в тугой узел. Он лежал на чем-то твердом и холодном — асфальте? — и слышал вокруг себя звуки города: шум машин, обрывки разговоров, далекий вой сирены. — С возвращением в мир живых, — произнес знакомый голос. Виктор снова открыл глаза, на этот раз медленнее, давая им привыкнуть к свету. Над ним склонился Кей, одетый в обычные джинсы и серую футболку — наряд, делавший его похожим на обычного человека, если не считать странного серебристого оттенка кожи и глаз, меняющих цвет. — Что... где я? — хрипло спросил Виктор. — Технически, вы в парке Горького, — ответил Кей, помогая ему сесть. — Но в другой версии Москвы, в мире, который мы условно обозначаем как Реальность-217. Виктор огляделся. Они действительно находились в парке, который выглядел почти как тот, что он знал. Те же дорожки, те же деревья, даже то же колесо обозрения вдалеке. Но было что-то... не так. Что-то неуловимо отличалось. — Почему я чувствую себя так паршиво? — спросил он, потирая виски. — Первый переход всегда тяжелый, — сказал Кей, протягивая ему бутылку воды, которую достал из рюкзака. — Ваше сознание адаптируется к новому способу существования. Выпейте, это поможет. Виктор взял бутылку и сделал глоток. Вода была прохладной и удивительно вкусной. Он почувствовал, как тошнота постепенно отступает. — Эта вода... настоящая? — спросил он, глядя на бутылку. — Настолько же настоящая, насколько и вы сейчас, — ответил Кей. — Ваша квантовая проекция полностью функциональна. Вы можете есть, пить, чувствовать боль и удовольствие. Единственное отличие — когда вы вернетесь в свое тело, оно не будет помнить этих физических ощущений. Только ваш разум сохранит воспоминания. Виктор попытался встать, и Кей помог ему, поддерживая за локоть. Ноги казались ватными, но постепенно к ним возвращалась чувствительность. — Ты сказал, это другая версия Москвы. Чем она отличается от моей? Кей улыбнулся. — Давайте прогуляемся, и вы сами увидите. Это часть адаптации — научиться замечать различия между мирами. Они медленно пошли по парковой дорожке. Виктор внимательно осматривался, пытаясь уловить те самые отличия, о которых говорил Кей. Люди вокруг выглядели обычно — гуляющие парочки, мамы с детьми, бегуны в спортивной одежде. Деревья, скамейки, киоски с мороженым — все казалось знакомым. И все же что-то было не так. Какое-то ощущение... неправильности. — Я не понимаю, — признался Виктор. — Все выглядит почти так же, как в моем мире. — Почти, — подчеркнул Кей. — Посмотрите внимательнее. Что вы видите на той афише? Он указал на рекламный щит неподалеку. Виктор прищурился, разглядывая изображение. Это была реклама какого-то фильма с известным актером... но имя было не тем, которое он ожидал увидеть. — "Новый фильм с Брюсом Уиллисом", — прочитал он вслух. — И что? Обычная реклама. — Брюс Уиллис, — повторил Кей. — В вашем мире этот актер умер от деменции в 2022 году, не так ли? Виктор остановился. — Да, это было... Подожди. Ты хочешь сказать, что здесь он жив? — И полностью здоров, — кивнул Кей. — Более того, он никогда не страдал деменцией в этой реальности. Это одно из множества мелких отличий. Они продолжили идти, и теперь Виктор начал замечать и другие различия. Модели автомобилей, которых он никогда не видел. Логотипы знакомых брендов, слегка отличающиеся от тех, что он знал. Люди, одетые в стили, которые казались странной смесью современной моды и чего-то из 80-х. — В этой реальности история пошла немного иначе, — объяснял Кей, пока они шли. — Советский Союз распался на пять лет позже, чем в вашем мире. Интернет развивался медленнее, но мобильные технологии — быстрее. Здесь никогда не было пандемии COVID-19, но была другая эпидемия в 2015 году. — Это... невероятно, — пробормотал Виктор, наблюдая, как мимо проехал автомобиль с логотипом "Лада", но дизайном, напоминающим современный BMW. — И все же этот мир очень близок к вашему, — сказал Кей. — Именно поэтому мы выбрали его для первого перехода. Культурный шок минимален. Они вышли из парка на оживленную улицу. Виктор увидел знакомые здания, но с другими вывесками. Вместо "Старбакса" — "Звездное кафе". Вместо "Макдоналдса" — "МакРусич". — Как долго мы здесь пробудем? — спросил Виктор. — Недолго, — ответил Кей. — Этот мир стабилен, барьеры здесь почти не повреждены. Мы используем его как тренировочную площадку, чтобы вы научились управлять Квантовым курьером. Он указал на устройство на запястье Виктора, которое теперь выглядело как обычные наручные часы с темным экраном. — Попробуйте активировать информационный режим. Просто подумайте об этом, устройство считает ваше намерение. Виктор сосредоточился, представляя, как устройство показывает ему информацию о текущем мире. К его удивлению, экран тут же загорелся, и на нем появились данные: "Реальность-217. Стабильность барьера: 94%. Текущее локальное время: 14:27. Максимальное время пребывания: 72 часа. Координаты точки синхронизации: загрузка..." — Это работает! — удивленно воскликнул Виктор. — Конечно, — кивнул Кей. — Квантовый курьер напрямую связан с вашей нервной системой. Он реагирует на ваши мысли и намерения. Со временем вы научитесь управлять им более тонко. Они свернули на менее людную улицу, и Кей указал на небольшое кафе с вывеской "У Михалыча". — Давайте зайдем. Нам нужно обсудить детали миссии, а вам не помешает поесть. Первый переход отнимает много энергии. Внутри кафе было уютно и почти пусто. Они заняли столик в углу, и к ним тут же подошла официантка — полная женщина средних лет с добродушным лицом. — Что будете заказывать, молодые люди? — спросила она с легким украинским акцентом. Кей улыбнулся ей. — Мне просто чай. А моему другу... — он посмотрел на Виктора, — наверное, что-нибудь сытное. День был тяжелый. — У нас отличный борщ и пельмени, — предложила официантка. — Звучит отлично, — кивнул Виктор, внезапно осознав, что действительно голоден. Когда официантка отошла, Кей наклонился ближе. — Теперь о нашей миссии. Как я уже говорил, этот мир относительно стабилен. Но он поможет нам понять, как работает процесс разрушения барьеров. — Каким образом? — В каждом мире есть точка синхронизации — место, где барьер между реальностями тоньше всего. В стабильных мирах, как этот, эта точка просто существует как естественное явление. В мирах с поврежденными барьерами точка синхронизации становится активной — через нее происходит утечка реальностей. — И как мы найдем эту точку? — Квантовый курьер настроен на их поиск, — ответил Кей. — Смотрите, координаты уже загрузились. Виктор посмотрел на экран устройства. Там действительно появился адрес: "Проспект Мира, 119, павильон 'Космос'". — ВДНХ? — удивился Виктор. — Точка синхронизации находится в павильоне "Космос"? — В этой реальности — да, — кивнул Кей. — В каждом мире точки расположены в разных местах, но обычно это локации с особым значением для данной реальности. Места, где концентрируется энергия человеческих эмоций, мыслей, стремлений. Официантка принесла чай для Кея и огромную тарелку борща для Виктора. Аромат был восхитительным, и Виктор с удивлением обнаружил, что может не только чувствовать запах, но и испытывает настоящий голод. — Все ощущения реальны, — напомнил Кей, заметив его удивление. — Ваша квантовая проекция полностью функциональна. Виктор попробовал борщ. Вкус был насыщенным, с легкой кислинкой — именно таким, каким должен быть настоящий борщ. — Итак, — сказал он между ложками, — мы найдем эту точку синхронизации, и что дальше? — Мы проведем сканирование, чтобы понять структуру барьера в стабильном мире. Это даст нам базовые данные для сравнения с поврежденными барьерами, которые мы встретим позже. Кей отпил чай и продолжил: — После этого мы активируем протокол перехода и отправимся в следующий мир — уже с частично поврежденным барьером. Там начнется настоящая работа. — А что конкретно мы будем искать? — спросил Виктор. — Какие-то следы, улики? — Мы ищем паттерны, — ответил Кей. — Если барьеры разрушаются целенаправленно, должен быть какой-то метод, система. Мы будем искать сходства между повреждениями в разных мирах. Он сделал паузу, словно раздумывая, стоит ли продолжать, но затем все же добавил: — Есть еще кое-что. В некоторых мирах мы обнаружили... аномалии. Существа или явления, которые не принадлежат ни одной из известных нам реальностей. Они появляются в местах с сильно поврежденными барьерами. Виктор перестал есть. — Что за существа? — Разные, — уклончиво ответил Кей. — Некоторые похожи на людей, но с явными отличиями. Другие... совсем не похожи ни на что знакомое. Мы называем их Странниками. Они словно дрейфуют между мирами, используя поврежденные барьеры как двери. — Они опасны? — Мы не знаем. Большинство из них, кажется, просто... наблюдают. Но были случаи агрессии. Поэтому я всегда буду рядом с вами во время миссии. Виктор закончил есть, чувствуя, как силы возвращаются к нему. Мир вокруг больше не казался таким размытым и нереальным. Он начал замечать больше деталей: странный календарь на стене кафе, показывающий 2027 год; телевизор в углу, транслирующий новости с логотипом "ВСТ" вместо привычных каналов; посетителей, одетых в смесь знакомых и совершенно незнакомых стилей. — Это действительно другой мир, — пробормотал он, больше для себя, чем для Кея. — Да, — просто ответил тот. — И таких миров бесконечное множество. Каждый выбор, каждое решение создает новую ветвь реальности. Где-то Наполеон выиграл при Ватерлоо. Где-то динозавры никогда не вымирали. Где-то люди никогда не спустились с деревьев. Он допил чай и поставил чашку. — Готовы отправиться к точке синхронизации? Виктор кивнул. Несмотря на всю странность ситуации, он чувствовал нарастающее возбуждение. Он путешествовал в другой мир! Это было невероятно, невозможно — и все же абсолютно реально. — Да, — сказал он. — Я готов.ГЛАВА 5. ТОЧКА СИНХРОНИЗАЦИИ
Они добрались до ВДНХ на метро, которое в этой реальности называлось "Подземный экспресс" и имело вагоны обтекаемой формы с большими панорамными окнами, выходящими... в темноту туннелей. Виктор не мог не отметить иронию этого дизайнерского решения. Сама ВДНХ выглядела почти так же, как в его мире, но с некоторыми отличиями. Знаменитый фонтан "Дружба народов" здесь назывался "Единство" и вместо девушек в национальных костюмах изображал абстрактные фигуры, держащиеся за руки. Павильоны имели более футуристический вид, словно архитекторы 50-х годов получили доступ к технологиям 21 века. — Павильон "Космос" должен быть впереди, — сказал Кей, сверяясь с небольшой голографической картой, которая появилась над его наручными часами — такими же, как у Виктора, но, очевидно, с дополнительными функциями. Они прошли мимо павильона "Атом", который в этой реальности был действующим научным центром с потоком посетителей в белых халатах, и вышли на широкую площадь перед павильоном "Космос". Здание выглядело величественно — огромный купол из материала, напоминающего перламутр, переливающегося всеми цветами радуги под лучами послеполуденного солнца. — Впечатляет, — признал Виктор. — В моем мире он не такой... яркий. — В этой реальности космическая программа развивалась иначе, — объяснил Кей. — Здесь первая лунная база была основана в 1989 году совместными усилиями СССР и США. А в 2010 состоялась первая пилотируемая экспедиция на Марс. Виктор присвистнул. — Серьезно? А я-то думал, что наша реальность технологически продвинутая. — Каждый мир развивается по-своему, — пожал плечами Кей. — В одних технологии идут вперед быстрее, в других — медленнее. В третьих развитие идет совсем другим путем. Они подошли ко входу в павильон. Над широкими дверями висела голографическая вывеска: "Космос: наше прошлое, настоящее и будущее". Внутри оказалось просторно и многолюдно. Посетители — в основном семьи с детьми и группы студентов — перемещались между интерактивными экспозициями, демонстрирующими различные аспекты космических исследований. — Где именно находится точка синхронизации? — спросил Виктор, оглядываясь. Кей посмотрел на свое устройство. — Где-то в центре павильона. Следуйте за мной. Они прошли мимо голографической модели Солнечной системы, где планеты вращались вокруг звезды в реальном времени, мимо стенда с образцами лунного и марсианского грунта, мимо симулятора невесомости, где дети с восторженными криками парили в воздухе. В центре павильона, под самым куполом, располагалась главная экспозиция — огромная модель космической станции, парящая в воздухе без видимой опоры. Вокруг нее собралась небольшая толпа, слушающая экскурсовода. — Международная орбитальная станция "Гармония", — рассказывал молодой человек в форме, напоминающей костюм космонавта, — является крупнейшим внеземным сооружением человечества. На ней постоянно проживают 120 человек из 15 стран. Станция служит не только научной лабораторией, но и перевалочным пунктом для экспедиций к Луне и Марсу. Кей тихо обратился к Виктору: — Точка синхронизации находится прямо под моделью станции. Нам нужно дождаться, пока группа уйдет. Они терпеливо ждали, пока экскурсия закончится и посетители рассеются по другим экспозициям. Когда пространство под моделью освободилось, Кей быстро повел Виктора туда. — Активируйте режим сканирования на вашем курьере, — инструктировал он. — Просто подумайте об этом. Виктор сосредоточился, и экран устройства на его запястье изменился, показывая теперь концентрические круги, напоминающие радар. В центре пульсировала яркая точка. — Что теперь? — спросил он. — Просто стойте здесь и позвольте устройству собрать данные, — ответил Кей, активируя собственное устройство. — Это займет несколько минут. Они стояли под моделью станции, глядя на свои запястья, как два человека, нетерпеливо проверяющих время. Виктор чувствовал легкое покалывание, исходящее от устройства и распространяющееся по его руке. — Что именно мы сканируем? — спросил он шепотом, хотя рядом никого не было. — Квантовую структуру барьера, — так же тихо ответил Кей. — В точке синхронизации барьер между мирами тоньше всего, что позволяет нам изучить его состав и свойства. Внезапно Виктор почувствовал странное ощущение — словно воздух вокруг них стал гуще, тяжелее. Звуки павильона — голоса посетителей, музыкальное сопровождение экспозиций — стали приглушенными, как будто доносились через слой воды. — Что происходит? — спросил он, чувствуя, как волоски на руках встают дыбом. Кей напрягся. — Что-то не так. Барьер... реагирует на наше сканирование. Воздух вокруг модели космической станции начал мерцать, словно раскаленный над асфальтом в жаркий день. Сама модель слегка вибрировала, хотя никто из посетителей, казалось, этого не замечал. — Это нормально? — Виктор с тревогой посмотрел на Кея. — Нет, — коротко ответил тот. — Барьер не должен так реагировать в стабильном мире. Что-то... Он не закончил фразу. Воздух между ними внезапно разорвался, образуя что-то вроде трещины в реальности — узкую полосу искаженного пространства, через которую просвечивало... что-то другое. Не тьма, не свет, а нечто, не имеющее определения в человеческом языке. — Назад! — крикнул Кей, хватая Виктора за руку и оттаскивая от трещины. Но было поздно. Из разлома появилась рука — длинная, с шестью пальцами, покрытая чем-то, напоминающим металлическую чешую. За ней последовала вторая рука, и они вместе расширили трещину, словно раздвигая шторы. И тогда Виктор увидел его — Странника. Существо было гуманоидным, но на этом сходство с человеком заканчивалось. Высокое, не менее двух с половиной метров, с непропорционально длинными руками и короткими ногами. Его кожа имела металлический оттенок и казалась текучей, постоянно меняющей текстуру. Но самым странным была голова — или, скорее, отсутствие головы в привычном понимании. Вместо нее на плечах существа располагалось нечто вроде сферы из переплетенных светящихся нитей, постоянно движущихся, образующих и разрушающих узоры. Странник полностью вышел из трещины, которая тут же закрылась за ним. Он огляделся — хотя у него не было видимых глаз — и затем сфокусировался на Викторе и Кее. — Он нас видит? — прошептал Виктор, чувствуя, как страх сковывает его тело. — Да, — так же тихо ответил Кей. — И он здесь из-за нас. Сканирование привлекло его внимание. — Что нам делать? — Не двигаться резко. Я попробую с ним связаться. К удивлению Виктора, Кей сделал шаг вперед и поднял руки в универсальном жесте мира. Затем он издал серию странных звуков — щелчков, шипений и модулированных тонов, напоминающих язык Тхарга, но более сложный. Странник наклонил свою "голову", словно прислушиваясь. Светящиеся нити в сфере начали двигаться быстрее, образуя новые узоры. Затем, к ужасу Виктора, существо заговорило — не издавая звуков, а каким-то образом проецируя слова прямо в их сознание. "НАБЛЮДАТЕЛИ. НАРУШИТЕЛИ. ПОЧЕМУ ВЫ СКАНИРУЕТЕ БАРЬЕР?" Голос в голове Виктора был странным — не мужским, не женским, не молодым и не старым. Он был просто... чужим. Кей ответил вслух: — Мы исследуем состояние барьеров между мирами. Они разрушаются. Мы пытаемся понять причину. Странник сделал движение, которое могло быть кивком, а могло быть и чем-то совершенно иным. "БАРЬЕРЫ ИСТОНЧАЮТСЯ. ЭТО ЧАСТЬ ЦИКЛА. ЭТО БЫЛО РАНЬШЕ. ЭТО БУДЕТ СНОВА". — Цикла? — переспросил Кей. — Какого цикла? "РАСШИРЕНИЕ. СЖАТИЕ. СЛИЯНИЕ. РАЗДЕЛЕНИЕ. ВСЕ МИРЫ СТАНОВЯТСЯ ОДНИМ. ОДИН МИР СТАНОВИТСЯ ВСЕМИ". Виктор, преодолев страх, решился заговорить: — Ты имеешь в виду, что разрушение барьеров — это естественный процесс? Странник повернулся к нему, и Виктор почувствовал, как что-то чужое касается его сознания, словно изучая. "НЕТ. НЕ ЕСТЕСТВЕННЫЙ. НАПРАВЛЕННЫЙ. УСКОРЕННЫЙ. КТО-ТО ХОЧЕТ СЛИЯНИЯ РАНЬШЕ ВРЕМЕНИ". — Кто? — спросил Кей. — Кто ускоряет процесс? Странник издал звук, похожий на треск статического электричества, и светящиеся нити в его "голове" образовали сложный узор, напоминающий математическую формулу. "ДРЕВНИЕ. ТЕ, КТО ЖАЖДЕТ ВОЗВРАЩЕНИЯ. ОНИ БЫЛИ ИЗГНАНЫ ЗА ПРЕДЕЛЫ БАРЬЕРОВ. ТЕПЕРЬ ОНИ ХОТЯТ ВЕРНУТЬСЯ". — Древние? — Виктор обменялся взглядами с Кеем. — Что это за существа? "НЕ СУЩЕСТВА. СИЛЫ. ЗАКОНЫ. ОНИ СОЗДАЛИ ПЕРВЫЙ МИР. ОНИ ХОТЯТ УНИЧТОЖИТЬ ВСЕ МИРЫ". Странник внезапно напрягся, его металлическая кожа пошла рябью. Он повернул свою сферическую "голову" к потолку павильона. "ОНИ ПРИБЛИЖАЮТСЯ. ОНИ ЧУВСТВУЮТ МЕНЯ. ЧУВСТВУЮТ ВАС. УХОДИТЕ. НАЙДИТЕ КЛЮЧ. НАЙДИТЕ ХРАНИТЕЛЯ". — Какой ключ? Какого хранителя? — быстро спросил Кей, но Странник уже отступал, его форма начала размываться, становиться прозрачной. "ШЕСТОЙ МИР. ГОРОД БАШЕН. НАЙДИТЕ ХРАНИТЕЛЯ". С этими словами Странник полностью растворился в воздухе, не оставив после себя ничего, кроме легкого запаха озона и металла. Виктор и Кей стояли в молчании, пытаясь осмыслить произошедшее. Вокруг них павильон продолжал функционировать как обычно — посетители переходили от одной экспозиции к другой, не подозревая о том, что только что произошло встреча с существом из-за пределов их реальности. — Что... что это было? — наконец спросил Виктор, чувствуя, как его сердце все еще колотится в груди. — Странник, — ответил Кей, глядя на место, где исчезло существо. — Но не такой, как те, что мы встречали раньше. Этот был... более осознанным. Более коммуникативным. — Он говорил о каких-то Древних, о цикле слияния миров. Что все это значит? Кей покачал головой. — Я не уверен. Но это важно. Очень важно. Нам нужно сообщить об этом Алиаре и остальным. Он посмотрел на свое устройство. — Сканирование завершено, но данные... странные. Барьер в этом мире не такой стабильный, как мы думали. Он уже начал истончаться. — Но ты говорил, что этот мир должен быть безопасным, стабильным, — возразил Виктор. — Так и должно было быть, — нахмурился Кей. — Что-то изменилось. Процесс разрушения барьеров ускоряется быстрее, чем мы предполагали. Он оглянулся, словно ожидая увидеть еще одного Странника, затем решительно сказал: — Нам нужно уходить. Сейчас же. И направиться в "Шестой мир. Город башен", как сказал Странник. — Ты знаешь, о каком мире он говорил? — Думаю, да, — кивнул Кей. — Реальность-6, один из первых миров, которые мы обнаружили. Там есть город, известный своими небоскребами необычной формы. Мы называем его Нео-Нью-Йорк. — И что там? — Не знаю. Но если Странник направил нас туда, значит, там есть что-то важное. Этот "Хранитель", о котором он говорил. Кей взял Виктора за руку. — Нам нужно найти более уединенное место для перехода. Следуйте за мной. Они быстро покинули центр павильона и направились к служебным помещениям. Кей уверенно вел их, словно знал планировку здания наизусть. Они прошли через дверь с надписью "Только для персонала" и оказались в пустом коридоре. — Здесь подойдет, — сказал Кей, останавливаясь. — Активируйте протокол перехода на вашем курьере. Думайте о Реальности-6, Нео-Нью-Йорке. Виктор нервно сглотнул. — Я не уверен, что готов к следующему переходу так скоро. Первый был... интенсивным. — Я знаю, — мягко сказал Кей. — Но у нас нет выбора. Если Странник прав, и какие-то "Древние" действительно пытаются разрушить барьеры между мирами, мы должны действовать быстро. Он положил руку на плечо Виктора. — Я буду рядом с вами. Переход в Реальность-6 может быть сложнее, чем первый, но ваше тело уже начало адаптироваться. Это должно быть легче. Виктор глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. Встреча со Странником потрясла его больше, чем он хотел признать. Существо было настолько чуждым, настолько... нечеловеческим, что его разум с трудом принимал саму возможность такого создания. И все же... оно предупредило их. Дало информацию. Направило к чему-то или кому-то, кто может помочь. — Хорошо, — наконец сказал он. — Я готов. Что мне нужно делать? — Активируйте протокол перехода, — повторил Кей. — Просто сосредоточьтесь на устройстве и подумайте о переходе в Реальность-6. Виктор поднял руку с устройством и сосредоточился. Экран загорелся, показывая новый интерфейс с надписью: "Протокол перехода. Введите координаты назначения". — Просто подумайте о Реальности-6, — подсказал Кей. — Устройство считает информацию из вашего сознания. Виктор сосредоточился на словах "Реальность-6, Нео-Нью-Йорк", и к его удивлению, эти слова появились на экране. За ними последовала строка: "Координаты подтверждены. Активировать переход?" — Да, — сказал Виктор вслух, и устройство мигнуло зеленым. — Я встречу вас там, — сказал Кей, отступая на шаг. — Помните: не сопротивляйтесь процессу. Позвольте ему произойти. С этими словами его тело начало мерцать и через несколько секунд полностью исчезло. Виктор остался один в пустом коридоре. Устройство на его запястье начало пульсировать, распространяя теплые волны по его телу. Он почувствовал то же покалывание, что и при первом переходе, но на этот раз оно было менее интенсивным, почти приятным. Мир вокруг начал терять четкость, размываться. Виктор закрыл глаза, позволяя процессу идти своим чередом. Он почувствовал, как его сознание отделяется от тела, но на этот раз без паники и сопротивления. Это было похоже на погружение в теплую воду — плавное, обволакивающее ощущение. Туннель из света и цвета снова появился перед его мысленным взором, но теперь он мог различить в нем структуру — бесконечные ветвящиеся пути, каждый из которых вел в отдельную реальность. Один из них светился ярче остальных, и Виктор интуитивно понял, что это его путь к Реальности-6. Его сознание устремилось по этому пути, набирая скорость. Вокруг мелькали образы — фрагменты других миров, промежуточных реальностей. Он видел города, непохожие ни на один известный ему, существ, не поддающихся описанию, явления, противоречащие законам физики. А потом все исчезло, и наступила темнота.ГЛАВА 6. ГОРОД БАШЕН
Первое, что почувствовал Виктор, придя в себя, был холод. Пронизывающий, влажный холод, от которого сводило зубы. Второе — шум. Непрерывный, многослойный городской шум: гудки автомобилей, голоса людей, рев механизмов, низкий гул, исходящий, казалось, от самих зданий. Он открыл глаза и увидел серое небо, затянутое тяжелыми облаками. Моросил мелкий дождь, и его лицо уже было влажным от капель. — Добро пожаловать в Нео-Нью-Йорк, — произнес знакомый голос. Виктор повернул голову и увидел Кея, стоящего рядом. На этот раз его "проводник" был одет в длинный черный плащ с высоким воротником и темные очки, скрывающие его необычные глаза. — Помоги мне встать, — попросил Виктор, обнаружив, что лежит на чем-то твердом и мокром — бетонной крыше, судя по всему. Кей протянул руку и помог ему подняться. Виктор огляделся и почувствовал, как у него перехватывает дыхание от открывшегося вида. Они находились на крыше высокого здания, но не это поражало. Вокруг, насколько хватало глаз, простирался город небоскребов, каждый из которых был архитектурным безумием. Здания закручивались спиралями, раздваивались, сходились вновь, образовывали невозможные углы и изгибы. Некоторые из них, казалось, парили в воздухе без опоры, другие были соединены мостами на разных уровнях, третьи напоминали гигантские живые организмы, медленно меняющие форму. — Это... невероятно, — выдохнул Виктор. — Нео-Нью-Йорк, — кивнул Кей. — В этой реальности законы физики немного отличаются от вашего мира. Здесь возможны архитектурные решения, которые у вас были бы невозможны. — Как это работает? — спросил Виктор, не в силах оторвать взгляд от города. — Квантовая архитектура, — ответил Кей. — Здания частично существуют в нескольких состояниях одновременно, что позволяет им поддерживать конструкции, невозможные с точки зрения классической физики. Он указал на особенно впечатляющее здание вдалеке — огромную башню, которая разделялась на множество тонких шпилей, парящих вокруг центрального ядра. — Башня Вероятностей. Штаб-квартира компании, которая в этом мире контролирует большую часть квантовых технологий. Виктор продолжал осматриваться, пытаясь охватить взглядом весь этот невероятный город. Между зданиями летали странные транспортные средства — не совсем самолеты, не совсем автомобили, больше похожие на каплевидные капсулы с мерцающей поверхностью. — Как ты себя чувствуешь? — спросил Кей. — Переход был сложнее, чем первый? Виктор прислушался к своим ощущениям. Удивительно, но он чувствовал себя лучше, чем после первого перехода. Легкое головокружение, но ни тошноты, ни сильной дезориентации. — Нормально, — ответил он. — Даже лучше, чем в прошлый раз. — Хорошо, — кивнул Кей. — Ваше сознание адаптируется к процессу. С каждым переходом будет легче. Он подошел к краю крыши и посмотрел вниз. Виктор последовал за ним и увидел головокружительную пропасть — они находились на одном из самых высоких зданий в этой части города. — Что теперь? — спросил Виктор. — Мы должны найти этого "Хранителя", о котором говорил Странник? — Да, — ответил Кей. — Но сначала нам нужно найти точку синхронизации в этом мире. Проверьте ваш курьер. Виктор посмотрел на устройство на своем запястье. Экран показывал: "Реальность-6. Стабильность барьера: 47%. Текущее локальное время: 09:17. Максимальное время пребывания: 72 часа. Координаты точки синхронизации: загрузка..." — Всего 47 процентов, — заметил Виктор. — Это плохо? — Очень плохо, — кивнул Кей. — Когда мы были здесь в последний раз, стабильность составляла 78%. Процесс разрушения ускоряется. Он нахмурился, глядя на собственное устройство. — Странно. Координаты точки синхронизации изменились. Раньше она находилась в Центральном парке, но теперь... Экран на запястье Виктора наконец показал координаты: "Башня Вероятностей, 157 этаж, Зал Схождений". — Башня Вероятностей? — Виктор посмотрел на огромное здание вдалеке. — Та самая, на которую ты указывал? — Да, — Кей выглядел обеспокоенным. — Это необычно. Точки синхронизации обычно не перемещаются. Что-то меняет структуру барьера в этом мире. Он повернулся к Виктору. — Нам нужно добраться до Башни. И быть готовыми к... неожиданностям. — Какого рода неожиданностям? — спросил Виктор, чувствуя, как внутри нарастает тревога. — В мирах с нестабильными барьерами могут происходить квантовые флуктуации — моменты, когда реальности накладываются друг на друга. Это может проявляться по-разному: от мелких аномалий до серьезных искажений пространства-времени. Кей достал из кармана плаща два маленьких устройства, похожих на наушники. — Наденьте это. Квантовый транслятор. Он поможет вам понимать местный язык и общаться с жителями этого мира. Виктор взял устройство и вставил его в ухо. Оно удобно расположилось в слуховом проходе, почти незаметное. — А разве здесь не говорят по-английски? Это же Нео-Нью-Йорк. — Здесь говорят на диалекте, который сильно отличается от английского, который вы знаете. Плюс множество технических терминов, связанных с квантовыми технологиями. Кей направился к двери, ведущей с крыши внутрь здания. — Следуйте за мной. Нам нужно спуститься и найти транспорт до Башни. Они спустились на лифте, который двигался не только вверх-вниз, но и по диагонали, что вызвало у Виктора новый приступ головокружения. Выйдя из здания, они оказались на широкой улице, заполненной спешащими людьми. Жители Нео-Нью-Йорка выглядели почти как обычные люди, но с некоторыми отличиями. Их одежда была странной смесью футуристических элементов и ретро-стиля — словно мода 1920-х годов встретилась с технологиями 22 века. Многие носили устройства, интегрированные в их тела — светящиеся импланты на висках, механические усовершенствования рук, глаза с явно искусственными радужками, меняющими цвет. — Не смотрите так откровенно, — тихо сказал Кей, заметив, как Виктор разглядывает прохожих. — В этом мире технологические модификации тела — обычное дело, но пялиться на них считается невежливым. Виктор кивнул и попытался вести себя более естественно, хотя это было сложно в таком фантастическом окружении. Они шли по улице, и он не мог не замечать другие странности этого мира: рекламные голограммы, парящие в воздухе; животных, которых не существовало в его реальности — что-то среднее между кошками и птицами, с перьями вместо шерсти; полицейских в экзоскелетах, патрулирующих с высоты нескольких метров. — Как мы доберемся до Башни? — спросил Виктор, пытаясь не отставать от Кея, который уверенно прокладывал путь через толпу. — На квантовом такси, — ответил тот. — Это самый быстрый способ. Они подошли к платформе, где несколько человек ожидали транспорт. Кей поднял руку, и над его ладонью появилась маленькая голограмма с цифрами. Через несколько секунд к платформе подлетела одна из каплевидных капсул, которые Виктор видел с крыши. Дверь капсулы плавно открылась, и Кей жестом пригласил Виктора внутрь. Интерьер был минималистичным — два удобных кресла и панель управления без видимых кнопок или рычагов. — Башня Вероятностей, — сказал Кей, и капсула тут же закрылась и плавно поднялась в воздух. Они летели между небоскребами, и Виктор мог лучше рассмотреть этот невероятный город. Здания не просто были высокими и необычной формы — они, казалось, жили своей жизнью. Некоторые части конструкций медленно двигались, меняли положение, адаптировались к погоде и времени суток. — Как это возможно? — спросил Виктор, указывая на здание, верхняя часть которого плавно поворачивалась, следуя за солнцем, проглядывающим сквозь облака. — Квантовая архитектура, — повторил Кей. — Здания частично существуют в квантовой суперпозиции, что позволяет им изменять свою структуру без нарушения целостности. Он указал на приближающуюся Башню Вероятностей. — Это самое продвинутое здание в городе. Оно существует одновременно в нескольких вероятностных состояниях. То, что мы видим — лишь одна из его возможных конфигураций. Башня становилась все ближе, и Виктор мог теперь рассмотреть ее в деталях. Центральное ядро здания было твердым, материальным, но окружающие его шпили, казалось, мерцали, временами становясь полупрозрачными. Они двигались вокруг ядра, словно стрелки огромных космических часов, каждый в своем ритме. — Это потрясающе, — признал Виктор. — В моем мире такая архитектура была бы невозможна. — В большинстве миров это невозможно, — кивнул Кей. — Реальность-6 уникальна своими физическими законами. Здесь квантовые эффекты проявляются на макроуровне, что позволило развить технологии, недоступные в других мирах. Капсула начала снижаться, направляясь к одной из посадочных платформ на уровне примерно середины Башни. — Мы не можем приземлиться прямо на 157 этаже, — объяснил Кей. — Зал Схождений находится в закрытой зоне. Нам придется найти способ туда попасть. — И как мы это сделаем? — спросил Виктор. — Мы же не можем просто войти и сказать: "Привет, мы из другой реальности, пустите нас в вашу сверхсекретную комнату"? Кей улыбнулся. — Нет, конечно. Но у меня есть план. Капсула мягко приземлилась на платформу, и дверь открылась. Они вышли и оказались в просторном зале с высокими потолками. Стены здесь были не совсем материальными — они мерцали и переливались, показывая то, что происходило за их пределами, словно были сделаны из полупрозрачного стекла с изменяющейся прозрачностью. Люди вокруг были одеты более формально, чем те, что они видели на улице — в костюмы странного покроя, с геометрическими узорами, светящимися линиями и постоянно меняющимися цветами. Многие имели более заметные технологические модификации — целые участки тела, замененные механическими или биосинтетическими компонентами. — Держитесь уверенно, — тихо сказал Кей. — В этом мире социальный статус определяется уверенностью и технологическим уровнем. Мы должны выглядеть так, будто имеем полное право здесь находиться. Они направились к центральной стойке, за которой стояла женщина с серебристой кожей и глазами, похожими на камеры — с диафрагмами вместо зрачков, постоянно фокусирующимися и перефокусирующимися. — Чем могу помочь? — спросила она голосом, слишком мелодичным для человека. Кей улыбнулся и что-то быстро сказал на языке, который Виктор не понял, несмотря на транслятор в ухе. Женщина моргнула, ее глаза-камеры сделали серию быстрых снимков, а затем она кивнула. — Конечно, господин Тейлор. Ваш допуск подтвержден. Лифт Q7 доставит вас на нужный этаж. Она посмотрела на Виктора. — А ваш спутник? — Мой ассистент, — небрежно ответил Кей. — Он со мной. Женщина снова сделала серию снимков своими глазами-камерами, затем кивнула. — Биометрия зарегистрирована. Приятного посещения Башни Вероятностей. Они отошли от стойки, и Виктор тихо спросил: — Что ты ей сказал? И как она так легко нас пропустила? — Я использовал квантовый код доступа, — ответил Кей. — В этом мире информация может существовать в суперпозиции — быть одновременно верной и неверной, доступной и закрытой. Я просто склонил вероятность в нашу пользу. Они подошли к лифту с маркировкой Q7 — элегантной прозрачной капсуле, парящей в шахте без видимых кабелей или механизмов. — Это не обычный лифт, — предупредил Кей, когда они вошли внутрь. — Он использует квантовую телепортацию. Ощущения могут быть... необычными. Не успел Виктор спросить, что это значит, как Кей произнес: "157 этаж, Зал Схождений", и капсула наполнилась ярким белым светом. На мгновение Виктор почувствовал, что его тело перестало существовать — не было ни рук, ни ног, ни внутренних органов, только сознание, парящее в пустоте. А затем все вернулось, и он обнаружил себя стоящим в той же капсуле, но уже на другом этаже. — Что это было? — выдохнул он, чувствуя, как его сердце бешено колотится. — Квантовая телепортация, — спокойно ответил Кей. — Ваша квантовая проекция была разобрана на информационном уровне и собрана заново в пункте назначения. Не беспокойтесь, это безопасно... в основном. Двери капсулы открылись, и они вышли в коридор, разительно отличающийся от нижних этажей. Здесь не было людей, только странные механизмы, перемещающиеся по стенам и потолку — что-то среднее между насекомыми и роботами. Сами стены были полностью прозрачными, показывая головокружительный вид на город с высоты более чем километр. — Где Зал Схождений? — спросил Виктор, стараясь не смотреть вниз сквозь прозрачный пол. Кей указал вперед. — В конце коридора. Но будьте осторожны. Мы на закрытом этаже, и наш трюк с допуском может не сработать с местной системой безопасности. Они осторожно двинулись по коридору. Роботы-насекомые, казалось, не обращали на них внимания, занятые своими делами — сканированием стен, потолка и пола, словно в поисках невидимых дефектов. В конце коридора они увидели массивную дверь из материала, похожего на металл, но с постоянно меняющейся поверхностью, словно жидкой. Рядом с дверью находилась панель с символами, которые Виктор не мог прочитать. — Это Зал Схождений, — сказал Кей, изучая панель. — Но нам нужен код доступа. Он достал из кармана маленькое устройство и приложил его к панели. Устройство засветилось, и на нем начали быстро меняться символы. — Что ты делаешь? — спросил Виктор, нервно оглядываясь. Ему казалось, что роботы-насекомые начали проявлять к ним интерес, несколько из них изменили свои маршруты и теперь двигались в их сторону. — Пытаюсь взломать систему безопасности, — ответил Кей, не отрывая взгляда от устройства. — В этом мире коды доступа основаны на квантовых состояниях. Они существуют одновременно во всех возможных комбинациях, пока не будут измерены. — И как долго это займет? — Трудно сказать. Минуту, час, возможно, дни... Все зависит от того, какое из квантовых состояний... Он не закончил фразу, потому что дверь внезапно начала открываться сама по себе. Жидкий металл расступился, образуя проход. — Что происходит? — прошептал Виктор. — Не знаю, — напряженно ответил Кей. — Это не я. Из-за двери донесся голос — спокойный, глубокий, с легким эхом: — Входите, путешественники. Я ждал вас. Кей и Виктор обменялись взглядами. Роботы-насекомые остановились, словно замерев в ожидании. — Это может быть ловушка, — прошептал Кей. — А может быть, это тот самый Хранитель, которого мы ищем, — возразил Виктор. Они стояли в нерешительности несколько секунд, затем Виктор сделал шаг вперед. — Я пойду первым. — Виктор, подождите... Но Виктор уже шагнул через порог и оказался в Зале Схождений.ГЛАВА 7. ХРАНИТЕЛЬ КЛЮЧА
Зал Схождений оказался не таким, как представлял себе Виктор. Вместо высокотехнологичного помещения, соответствующего остальной части Башни, он увидел просторную круглую комнату с куполообразным потолком, напоминающую древний храм или обсерваторию. Стены были сделаны из материала, похожего на мрамор, но с прожилками света, пульсирующими внутри камня. Потолок представлял собой проекцию звездного неба, но звезды двигались странными узорами, не соответствующими никакому известному Виктору созвездию. В центре зала стоял круглый стол из того же светящегося мрамора, а за ним сидел человек... или существо, похожее на человека. На первый взгляд это был пожилой мужчина с длинными седыми волосами и бородой, одетый в простую белую тунику. Но чем дольше Виктор смотрел на него, тем больше деталей замечал: кожа незнакомца временами становилась прозрачной, показывая не внутренние органы, а звездное небо, похожее на то, что было на потолке; его глаза меняли цвет, проходя через весь спектр; а руки, спокойно лежащие на столе, иногда распадались на частицы света, только чтобы собраться снова через мгновение. — Добро пожаловать, Виктор Сомов, — произнес незнакомец тем же глубоким голосом с эхом, который они слышали из-за двери. — И ты, Кей, искусственный разум в биосинтетическом теле. Кей, вошедший следом за Виктором, напрягся. — Кто вы? — спросил он. — И откуда знаете наши имена? Существо улыбнулось, и его улыбка была похожа на восход солнца — буквально, свет, исходящий изнутри его тела, стал ярче. — У меня много имен в разных мирах. В этом меня называют Хронос. В других — Наблюдатель, Хранитель Времени, Смотритель Барьеров. Но суть одна — я тот, кто следит за целостностью мультивселенной. — Вы тот Хранитель, о котором говорил Странник? — спросил Виктор, делая шаг вперед. — Да, — кивнул Хронос. — Странник был одним из моих посланников. Я рад, что вы нашли путь ко мне. Он жестом пригласил их сесть за стол. Два кресла материализовались из воздуха напротив него. — У нас мало времени, — сказал Хронос, когда они сели. — Барьеры разрушаются быстрее, чем я предполагал. Древние почти готовы к возвращению. — Кто эти Древние? — спросил Кей. — Странник упоминал о них, но не объяснил. Хронос поднял руку, и над столом появилась голограмма — или что-то похожее на голограмму, но более материальное, почти осязаемое. Она показывала множество сфер, соединенных тонкими нитями света. — Это упрощенное представление мультивселенной, — объяснил он. — Каждая сфера — отдельная реальность, каждая нить — квантовая связь между ними. Голограмма изменилась, показывая теперь темное пространство за пределами сфер. — До того, как появилась мультивселенная, существовало нечто другое — реальность, управляемая существами, которых мы называем Древними. Они не были ни добрыми, ни злыми в человеческом понимании. Они были законами и силами, структурами и паттернами. Голограмма снова изменилась, показывая взрыв света, из которого начали формироваться сферы-миры. — Когда родилась мультивселенная, Древние были вытеснены за ее пределы. Барьеры между мирами не только разделяют реальности, но и удерживают Древних снаружи. Это... тюрьма для них. — И теперь они пытаются вернуться, — понял Виктор. — Разрушая барьеры. — Именно, — кивнул Хронос. — Они нашли способ влиять на структуру барьеров, постепенно ослабляя их. Если процесс продолжится, барьеры рухнут, миры сольются в хаос, и Древние вернутся. — Но зачем им это? — спросил Виктор. — Чего они хотят? Хронос посмотрел на него глазами, в которых сейчас плескалась бесконечная тьма. — Они хотят вернуть реальность в первоначальное состояние — единое, неделимое, подчиняющееся их законам. Для них множественность миров — это ошибка, аномалия, которую нужно исправить. — И что будет с существующими мирами? С людьми и другими существами? — спросил Кей. — Они перестанут существовать в текущей форме, — ответил Хронос. — Все сознания, все личности сольются в единый разум, управляемый Древними. Индивидуальность исчезнет. Виктор почувствовал, как холодок пробежал по его спине. — Как мы можем остановить это? Хронос улыбнулся, но на этот раз его улыбка была грустной. — Есть способ укрепить барьеры, сделать их непроницаемыми для влияния Древних. Для этого нужен Ключ. — Ключ? — переспросил Кей. — Странник тоже упоминал о каком-то ключе. Хронос кивнул и поднял руку. На его ладони появился маленький объект — кристалл странной формы, внутри которого, казалось, заключена миниатюрная галактика, постоянно вращающаяся и меняющая форму. — Это Квантовый Ключ, — сказал он. — Устройство, созданное в самом начале мультивселенной для контроля над барьерами. С его помощью можно укрепить их, сделать неуязвимыми для влияния Древних. — Но? — Виктор чувствовал, что есть какое-то "но". — Но Ключ разделен на пять частей, — ответил Хронос. — И каждая часть спрятана в отдельном мире, под защитой своего Хранителя. Он протянул кристалл Виктору. — Это первая часть. Я хранил ее здесь, в Зале Схождений, который является точкой синхронизации этого мира. Виктор осторожно взял кристалл. Он был теплым на ощупь и, казалось, пульсировал в такт его сердцебиению. — Как нам найти остальные части? — спросил он. — Каждая часть Ключа резонирует с остальными, — объяснил Хронос. — Имея одну, вы сможете найти следующую. Ваш Квантовый курьер, — он указал на устройство на запястье Виктора, — может настроиться на частоту Ключа и указать путь к следующей части. Кей наклонился вперед. — А другие Хранители? Они согласятся отдать нам свои части Ключа? Хронос покачал головой. — Не все. Некоторые могут считать, что Ключ слишком опасен, чтобы его собирать воедино. Другие могут быть уже под влиянием Древних. Вам придется убедить их или... найти другой способ получить части Ключа. — Великолепно, — пробормотал Виктор. — Квест по сбору артефактов с боссами в конце каждого уровня. Хронос удивленно посмотрел на него, затем рассмеялся — звук, похожий на перезвон хрустальных колокольчиков. — Вы мыслите в терминах игр вашего мира. Это хорошо. Такой подход поможет вам структурировать задачу. Его лицо снова стало серьезным. — Но это не игра, Виктор Сомов. Ставка — существование всех миров, всех сознаний, всех возможностей. Он повернулся к Кею. — Ты будешь его проводником и защитником. Твоя природа делает тебя более устойчивым к влиянию Древних, чем большинство существ. Кей кивнул. — Я понимаю свою роль. Хронос снова посмотрел на Виктора. — А ты, Квантовый курьер, должен найти в себе силы завершить эту миссию, несмотря на все трудности и искушения, с которыми столкнешься. — Искушения? — переспросил Виктор. — Древние будут пытаться остановить вас, — пояснил Хронос. — Они могут предлагать то, чего вы больше всего желаете. Могут принимать облик тех, кого вы любите. Могут показывать вам миры, где все ваши мечты сбылись. Он наклонился ближе, и его глаза сейчас были золотистыми, сияющими внутренним светом. — Не верьте ничему, что кажется слишком хорошим, чтобы быть правдой. Доверяйте только Ключу и своему спутнику. Виктор сжал кристалл в руке, чувствуя его теплую пульсацию. — Как мы активируем Ключ, когда соберем все части? — Вам нужно будет доставить его в Нексус — центральную точку мультивселенной, где сходятся все барьеры, — ответил Хронос. — Там вы сможете использовать его для укрепления всей структуры. — И где находится этот Нексус? — спросил Кей. — Это не место в обычном понимании, — сказал Хронос. — Это состояние. Когда у вас будут все пять частей Ключа, он сам приведет вас туда. Внезапно все здание содрогнулось. Звезды на потолке закружились в хаотичном танце, а стены начали мерцать, показывая то, что находилось за ними — не город, а странное искаженное пространство, заполненное движущимися тенями. — Они почувствовали нас, — напряженно сказал Хронос, вставая. — Древние знают, что я отдал вам часть Ключа. Вы должны уходить. Немедленно. — А вы? — спросил Виктор, тоже поднимаясь. — Я задержу их, сколько смогу, — ответил Хронос. — Моя роль как Хранителя этой части Ключа выполнена. Теперь все зависит от вас. Здание снова содрогнулось, сильнее, чем в первый раз. На стенах начали появляться трещины, через которые просачивалось что-то темное, похожее на дым, но двигающееся с целенаправленностью живого существа. — Уходите! — крикнул Хронос, и его тело начало светиться ярче, превращаясь в столп чистой энергии. — Активируйте Квантовый курьер! Следующая часть Ключа находится в мире, который вы называете Реальностью-42! Кей схватил Виктора за руку. — Нам нужно уходить. Сейчас же! Виктор крепко сжал кристалл и активировал устройство на своем запястье. Экран загорелся, и на нем появилась надпись: "Экстренный протокол перехода. Введите координаты назначения". — Реальность-42! — крикнул Виктор, чувствуя, как темный дым приближается к ним, обволакивая края комнаты. Устройство мигнуло, подтверждая команду, и мир вокруг начал растворяться. Последнее, что увидел Виктор перед переходом, было сияющее существо, в которое превратился Хронос, сдерживающее натиск темноты, и его голос, звучащий прямо в сознании: "Найдите все части. Соберите Ключ. Спасите мультивселенную". А затем реальность рассыпалась на миллиарды частиц света, и Виктор почувствовал, как его сознание устремляется по квантовой сети к следующему миру, к следующей части Ключа, к следующему испытанию.ГЛАВА 8. ГОРОД ПОД КУПОЛОМ
Переход в Реальность-42 был жестким. Виктор пришел в себя, задыхаясь, словно после долгого пребывания под водой. Его легкие горели, а тело казалось чужим, непослушным. Он лежал на чем-то твердом и холодном, а вокруг был полумрак, нарушаемый только мерцающими огнями вдалеке. — Виктор! Виктор, вы меня слышите? Голос Кея доносился словно издалека, хотя его лицо было прямо над Виктором, обеспокоенное, с глазами, сейчас светящимися ярко-синим. — Д-да, — с трудом выдавил Виктор. — Что... что случилось? — Экстренный переход без предварительной калибровки, — объяснил Кей, помогая ему сесть. — Ваше сознание испытало шок. Но вы в порядке. Адаптация займет несколько минут. Виктор огляделся, постепенно приходя в себя. Они находились в каком-то заброшенном здании — просторном помещении с высокими потолками и огромными окнами, большинство из которых были разбиты. Сквозь них виднелось странное небо — не голубое и не черное, а темно-фиолетовое, с зеленоватыми облаками, движущимися слишком быстро для обычных атмосферных образований. — Где мы? — спросил Виктор, пытаясь встать. Кей поддержал его, и он наконец смог подняться на ноги. — Реальность-42, как вы и запросили, — ответил Кей. — Город, известный здесь как Новый Эдем. Виктор подошел к одному из разбитых окон и увидел панораму города — странную смесь футуристических небоскребов и обветшалых зданий, многие из которых были частично разрушены. Но самым впечатляющим был огромный купол, накрывающий весь город — полупрозрачная структура, мерцающая и переливающаяся, словно северное сияние. — Что это за купол? — спросил он. — Защитный барьер, — ответил Кей, подходя к окну. — В этой реальности Земля пережила экологическую катастрофу. Атмосфера стала токсичной, и выжившие построили купола над городами, чтобы создать изолированную среду обитания. Виктор посмотрел вниз, на улицы города. Они были почти пусты, лишь изредка по ним проезжали странные транспортные средства, больше похожие на бронированные капсулы, чем на автомобили. — А почему здесь так... заброшенно? — Мы находимся в Старом Секторе, — объяснил Кей. — Эта часть города была частично эвакуирована после того, как в куполе появилась трещина. Ее запечатали, но людей так и не вернули — власти решили, что безопаснее переселить их в другие районы. Он посмотрел на свое устройство. — Точка синхронизации этого мира находится в центре города, в здании, известном как Цитадель — штаб-квартира правительства Нового Эдема. — И там же должна быть вторая часть Ключа, — добавил Виктор, проверяя карманы. К его облегчению, кристалл, полученный от Хроноса, был на месте. — Как мы туда доберемся? — Сначала нам нужно выбраться из Старого Сектора, — сказал Кей. — Это не самое безопасное место. После эвакуации здесь обосновались различные маргинальные элементы — бандиты, беглецы, те, кто не может или не хочет жить под контролем правительства. Он направился к выходу из здания, и Виктор последовал за ним. Они спустились по обветшалой лестнице, некоторые ступени которой отсутствовали, и вышли на улицу. Воздух здесь был странным — слишком сухим, с металлическим привкусом и легким запахом озона. Улица, на которой они оказались, была завалена мусором и обломками. Некогда величественные здания теперь стояли с выбитыми окнами и обрушившимися фасадами. На стенах виднелись странные граффити — не просто рисунки или надписи, а сложные схемы и формулы, светящиеся в полумраке. — Что это за символы? — спросил Виктор, указывая на одну из стен. — Квантовые граффити, — ответил Кей. — В этом мире развились технологии, позволяющие визуализировать квантовые уравнения. Это... что-то вроде протестного искусства. Способ выразить недовольство существующим режимом. Они шли по улице, стараясь держаться в тени зданий. Несколько раз им приходилось прятаться, когда мимо проезжали патрульные машины — черные бронированные капсулы с пульсирующими красными огнями. — Полиция? — шепотом спросил Виктор после того, как очередной патруль проехал мимо. — Хуже, — ответил Кей. — Квантовая Стража. Элитное подразделение, занимающееся поиском и нейтрализацией квантовых аномалий. — Таких как мы? — Именно. В этом мире межпространственные путешественники считаются угрозой стабильности купола. Если нас обнаружат, нас "нормализуют". — Звучит не очень приятно, — заметил Виктор. — Это эвфемизм для "стирания из реальности", — сухо ответил Кей. — Так что давайте постараемся избежать встречи с ними. Они продолжили путь, двигаясь через лабиринт полуразрушенных зданий. Чем дальше они продвигались, тем больше признаков жизни встречали — самодельные жилища в заброшенных магазинах, маленькие костры, вокруг которых грелись люди в потрепанной одежде, импровизированные рынки, где торговали странными предметами и устройствами. — Кто все эти люди? — спросил Виктор, наблюдая за группой детей, играющих с каким-то светящимся шаром, который, казалось, парил и двигался сам по себе. — Изгои, — ответил Кей. — Те, кто не вписался в строгую систему Нового Эдема. Беженцы из других куполов. Диссиденты. Ученые, чьи исследования были признаны опасными. Он указал на группу людей, сидящих в кругу и что-то обсуждающих над голографической картой. — Это Сопротивление. Они борются против правительства, которое, по их мнению, скрывает правду о состоянии мира за пределами куполов. — А какова правда? Кей пожал плечами. — Никто не знает наверняка. Официальная версия гласит, что вся планета непригодна для жизни, кроме территорий под куполами. Но ходят слухи, что есть места, где атмосфера восстанавливается, где можно жить без защиты. Они подошли к краю Старого Сектора. Впереди виднелся контрольно-пропускной пункт — массивное сооружение с турникетами, сканерами и вооруженными охранниками в черной форме. — Как мы пройдем через это? — спросил Виктор, глядя на сканеры, которые, очевидно, проверяли каждого проходящего. — У меня есть план, — сказал Кей. — Но сначала нам нужно раздобыть местную одежду. Мы слишком выделяемся. Он указал на небольшой рынок неподалеку, где торговцы продавали одежду, по всей видимости, собранную из того, что осталось в заброшенных домах Старого Сектора. Они подошли к одному из прилавков, за которым стояла пожилая женщина с яркими киберимплантами вместо глаз — механическими линзами, постоянно перефокусирующимися. — Чем могу помочь, странники? — спросила она с легкой улыбкой. — Вижу, вы не местные. — Нам нужна одежда, — ответил Кей. — Что-нибудь, что поможет нам пройти через КПП. Женщина изучающе посмотрела на них своими механическими глазами. — КПП, значит? Хотите в Центральный Сектор? Это будет стоить дорого. У вас есть чем платить? Кей достал из кармана маленький металлический куб, светящийся изнутри голубым светом. — Квантовый накопитель, — сказал он. — Содержит достаточно энергии, чтобы обеспечить освещение небольшого района на месяц. Глаза женщины расширились — линзы раскрылись, показывая сложные механизмы внутри. — Это... щедрое предложение, — сказала она, явно заинтересовавшись. — За это я могу предложить не только одежду, но и пропуска. — Пропуска? — переспросил Виктор. — Фальшивые ID-карты, — пояснила женщина. — Без них через КПП не пройти, даже в правильной одежде. Она протянула руку за кубом, но Кей отвел руку. — Сначала товар, потом оплата. Женщина усмехнулась. — Осторожный. Мне нравится. Она наклонилась под прилавок и достала два комплекта одежды — серые комбинезоны с капюшонами и множеством карманов, а также две карты, похожие на кредитки, но с голографическими изображениями и штрих-кодами. — Одежда рабочих Центрального Сектора, — сказала она. — Неприметная, практичная. А карты зарегистрированы на имена реальных людей, которые сейчас находятся в других куполах. Система не заметит подмены, если вы не будете делать ничего, привлекающего внимание. Кей изучил карты, затем кивнул и передал женщине куб. — Сделка честная. Они переоделись в укромном месте за рынком. Комбинезоны были немного великоваты, но в целом сидели неплохо. Виктор изучил свою ID-карту — на ней было изображение мужчины, отдаленно похожего на него, и имя: Алекс Мерсер. — Кей, а что если сканеры на КПП обнаружат, что мы не те, за кого себя выдаем? — спросил он, пряча свою обычную одежду в сумку, которую дала им торговка. — Сканеры проверяют биометрию только поверхностно, — ответил Кей. — Они не могут обнаружить, что вы квантовая проекция, а я биосинтетическое существо. Главное — вести себя естественно и не нервничать. Они направились к КПП. По мере приближения Виктор заметил, что охранники не просто проверяли документы — они наблюдали за поведением проходящих, изучали их движения, реакции. — Расслабьтесь, — тихо сказал Кей. — Представьте, что вы делаете это каждый день. Рутина, ничего особенного. Виктор глубоко вдохнул, пытаясь успокоиться. Они встали в очередь к одному из турникетов. Перед ними было несколько человек в таких же серых комбинезонах — усталые рабочие, возвращающиеся домой после смены. Когда подошла их очередь, Кей первым приложил свою карту к сканеру. Устройство мигнуло зеленым, и механический голос произнес: "Идентификация подтверждена. Проходите, гражданин Рамирес". Кей прошел через турникет и остановился на другой стороне, ожидая Виктора. Виктор сделал глубокий вдох и приложил свою карту к сканеру. Секунда ожидания показалась вечностью. Наконец, устройство мигнуло... желтым. "Идентификация требует дополнительной проверки. Пожалуйста, посмотрите в сканер лица". Один из охранников подошел ближе, наблюдая за процессом. Виктор почувствовал, как его сердце начинает колотиться быстрее, но заставил себя сохранять спокойное выражение лица. Он посмотрел в указанное устройство — небольшую сферу с линзой, висящую над турникетом. Сканер издал серию щелчков, и Виктор почувствовал, как по его лицу пробежал луч света. "Анализ... Анализ... Идентификация подтверждена. Проходите, гражданин Мерсер". Турникет открылся, и Виктор прошел через него, чувствуя, как напряжение медленно отпускает его. — Видите? — тихо сказал Кей, когда они отошли от КПП. — Все прошло гладко. — Да, особенно момент с "дополнительной проверкой", — саркастически заметил Виктор. — Это стандартная процедура для случайно выбранных проходящих, — объяснил Кей. — Просто вам "повезло" попасть в выборку. Они шли по широкой улице, разительно отличающейся от Старого Сектора. Здесь все было чисто, организованно, футуристично. Здания сияли металлом и стеклом, улицы были вымощены материалом, похожим на мрамор, но с легким свечением. Люди вокруг были хорошо одеты, многие имели видимые кибернетические улучшения — от простых имплантов связи до полностью механических конечностей. — Добро пожаловать в Центральный Сектор, — сказал Кей. — Сердце Нового Эдема и оплот технократической элиты. Виктор осматривался с нескрываемым интересом. Над головой, сквозь полупрозрачный купол, виднелось то же странное фиолетовое небо, но здесь оно казалось менее угрожающим, более... декоративным. Словно экзотический фон для идеального города будущего. — И где находится Цитадель? — спросил он. Кей указал вперед, где над городским пейзажем возвышалась огромная башня, похожая на кристалл — многогранная, сияющая, с пульсирующими линиями света, пробегающими по ее поверхности. — Там. Центр власти Нового Эдема. Место, где принимаются все решения и хранятся все секреты. — Включая вторую часть Ключа, — добавил Виктор. — Предположительно, — кивнул Кей. — Если Хранитель этой части Ключа действительно находится там. Они продолжили путь к Цитадели, стараясь не привлекать внимания. По мере приближения к центру города Виктор замечал все больше признаков строгого контроля — камеры наблюдения на каждом углу, патрули Квантовой Стражи, дроны, парящие над головами людей и сканирующие толпу. — Здесь очень... наблюдаемо, — заметил он. — Это общество тотального контроля, — ответил Кей. — После катастрофы правительство Нового Эдема установило жесткую систему наблюдения, аргументируя это необходимостью предотвращения новых угроз. Со временем контроль только усиливался. Они остановились на небольшой площади перед Цитаделью. Вблизи башня выглядела еще более впечатляюще — не менее километра в высоту, с поверхностью, которая, казалось, состояла из миллионов крошечных кристаллов, каждый из которых отражал свет по-своему. Вход в Цитадель охранялся особенно тщательно. Два массивных турникета с продвинутыми сканерами, отряд Квантовой Стражи в полной боевой экипировке, летающие дроны, патрулирующие периметр. — Как мы попадем внутрь? — спросил Виктор. — Наши фальшивые ID-карты здесь явно не сработают. Кей задумчиво изучал здание. — Нам нужен другой путь. Возможно... Он не закончил фразу, потому что в этот момент рядом с ними остановился человек — высокий, худощавый мужчина средних лет с полностью белыми глазами без зрачков и радужки. — Вы те, кого я ищу, — сказал незнакомец тихим, но уверенным голосом. — Следуйте за мной. Быстро. Виктор и Кей обменялись настороженными взглядами. — Кто вы? — спросил Кей. — Друг, — коротко ответил мужчина. — Или, по крайней мере, не враг. Хранитель послал меня за вами. Он повернулся и быстрым шагом направился прочь от Цитадели. После секундного колебания Кей кивнул Виктору, и они последовали за странным незнакомцем.ГЛАВА 9. ПОДПОЛЬЕ И ПРЕДАТЕЛЬСТВО
Они шли за белоглазым незнакомцем через лабиринт улиц Центрального Сектора. Мужчина двигался быстро и уверенно, словно точно знал, куда идет и как избегать камер наблюдения. Он не оглядывался, просто ожидая, что они следуют за ним. — Ты уверен, что нам стоит доверять ему? — тихо спросил Виктор, наклонившись к Кею. — Нет, — честно ответил тот. — Но он упомянул Хранителя. И если он действительно может помочь нам попасть в Цитадель, риск может быть оправдан. Незнакомец привел их к неприметному зданию, которое выглядело как обычный жилой дом — один из сотен похожих в этом районе. Он приложил руку к двери, и та бесшумно открылась. — Внутрь, — коротко сказал он. — Быстро. Они вошли в темный коридор, и дверь тут же закрылась за ними. На мгновение наступила полная темнота, затем включился тусклый свет, показывая простой, почти аскетичный интерьер. — Извините за таинственность, — сказал незнакомец, поворачиваясь к ним. — Меня зовут Нэйт. Я член Сопротивления и... скажем так, личный посланник Хранителя. — Хранителя второй части Ключа? — уточнил Кей. Нэйт кивнул. — Да. Хранитель знает о вашем прибытии. Знает о вашей миссии. И хочет помочь. — Почему Хранитель не встретил нас лично? — спросил Виктор, все еще настороженный. Нэйт грустно улыбнулся. — Потому что Хранитель не может покинуть Цитадель. Он... пленник. — Пленник? — переспросил Кей. — Кто его удерживает? — Совет Наблюдателей — правящая элита Нового Эдема, — ответил Нэйт. — Они используют его способности для поддержания купола и контроля над городом. Но они не знают о Ключе. Хранитель скрыл его от них. Он жестом пригласил их следовать за ним дальше в дом. Они прошли через жилую комнату к неприметной двери, которая, как оказалось, вела к лифту. — Штаб Сопротивления находится под землей, — объяснил Нэйт, когда они вошли в лифт. — Там безопаснее. Квантовый щит блокирует все сканеры и датчики. Лифт начал спускаться, и Виктор почувствовал странное ощущение — словно они проходили через какое-то поле или барьер. На мгновение его зрение затуманилось, а в ушах появился высокий звенящий звук. — Квантовый щит, — пояснил Нэйт, заметив их реакцию. — Для обычных людей он не ощутим, но вы... особенные. Лифт остановился, и двери открылись, показывая просторное подземное помещение, заполненное людьми и оборудованием. Это была настоящая подпольная база — с компьютерными терминалами, оружейными стойками, картами города на стенах и десятками людей, занятых различными задачами. Многие из присутствующих имели заметные модификации тела — от простых имплантов до серьезных изменений. Виктор заметил человека с полностью механическими руками, женщину с устройством, интегрированным прямо в череп, и даже ребенка с глазами, похожими на камеры, постоянно записывающие окружение. — Добро пожаловать в Улей, — сказал Нэйт. — Главную базу Сопротивления в Новом Эдеме. Он провел их через помещение к отдельной комнате, отгороженной прозрачной стеной, за которой виднелось несколько человек, склонившихся над голографической картой Цитадели. — Командир, — обратился Нэйт к женщине, стоявшей во главе группы. — Я привел их, как вы и просили. Женщина подняла голову, и Виктор увидел ее лицо — суровое, с шрамом, пересекающим левую щеку, и глазами разного цвета: один карий, другой — ярко-синий, явно искусственный. — Хорошо, — кивнула она и жестом пригласила их войти. — Я Лара, командир ячейки Сопротивления в Центральном Секторе. Она внимательно осмотрела Виктора и Кея. — Значит, вы те самые путешественники между мирами, о которых говорил Хранитель. Честно говоря, я ожидала кого-то более... впечатляющего. — Извините, что разочаровали, — сухо ответил Виктор. — Но нам действительно нужна ваша помощь, чтобы попасть в Цитадель и найти Хранителя. Лара кивнула. — Мы поможем вам. Не из альтруизма, а потому что наши цели совпадают. Мы давно планируем операцию по проникновению в Цитадель, чтобы освободить Хранителя. Ваше появление — удачный момент для ее реализации. Она указала на голографическую карту. — Цитадель — самое защищенное здание в Новом Эдеме. Обычными методами туда не проникнуть. Но у нас есть план. Лара увеличила часть карты, показывающую подземные уровни Цитадели. — Под городом существует сеть туннелей, оставшихся от старой канализационной системы. Большинство из них заброшены и запечатаны, но мы нашли один, который ведет прямо под Цитадель. — И охрана не знает о нем? — спросил Кей. — Знает, — ответила Лара. — Но считает его непроходимым из-за обрушения. Мы тайно расчистили проход, оставив видимость завала. Она указала на точку на карте. — Здесь вы сможете проникнуть в технические помещения Цитадели. Оттуда нужно будет подняться на 117 этаж, где содержится Хранитель. — А охрана? Камеры? — спросил Виктор. — Мы создадим отвлекающий маневр, — ответила Лара. — Устроим инцидент в другой части города, который отвлечет большую часть сил безопасности. А наш человек внутри Цитадели временно отключит камеры на вашем маршруте. Она посмотрела на часы. — У нас есть четыре часа на подготовку. Операция начнется в полночь, когда в Цитадели минимальное количество персонала. Виктор и Кей обменялись взглядами. План звучал рискованно, но, похоже, другого выбора у них не было. — Хорошо, — кивнул Виктор. — Мы согласны. Но мне нужно знать больше о Хранителе. Кто он? Почему его держат в плену? Лара посмотрела на Нэйта, и тот кивнул. — Я расскажу им, — сказал он и повернулся к Виктору и Кею. — Пойдемте, здесь есть место, где мы можем поговорить спокойно. Нэйт привел их в небольшую комнату с простой мебелью — стол, несколько стульев, минималистичное освещение. — Присаживайтесь, — предложил он. — История долгая и... сложная. Когда они сели, Нэйт начал рассказ: — Хранитель известен в Новом Эдеме как Архитектор. Именно он создал технологию куполов, которая спасла выживших после катастрофы. Но он не обычный ученый или инженер. Он... как и вы, пришел из другого мира. — Он квантовый путешественник? — удивленно спросил Кей. — Не совсем, — покачал головой Нэйт. — Он был изгнан из своего мира — реальности, гораздо более продвинутой, чем наша. Его наказали за попытку поделиться знаниями с менее развитыми цивилизациями. Он сделал паузу, словно собираясь с мыслями. — Когда он попал в наш мир, Земля уже была на грани гибели. Атмосфера стала токсичной из-за серии экологических катастроф и войн. Он использовал свои знания, чтобы создать первый купол — над тем, что тогда называлось Нью-Йорком. Это спасло тысячи жизней. — И за это его держат в плену? — спросил Виктор. — Нет, — грустно улыбнулся Нэйт. — За это его сначала боготворили. Но потом правящая элита осознала, что его технологии дают им абсолютную власть. Они хотели больше — оружие, системы контроля, способы продлевать жизнь избранным. Когда Архитектор отказался, его объявили угрозой безопасности и заключили в Цитадель. — Как давно это произошло? — спросил Кей. — Пятьдесят лет назад, — ответил Нэйт. — С тех пор его держат в специальной камере, используя его знания и способности для поддержания куполов и разработки новых технологий. Он сотрудничает только потому, что альтернатива — смерть миллионов людей, если купола выйдут из строя. Виктор задумчиво потер подбородок. — А что насчет второй части Ключа? Как она оказалась у него? — Он принес ее с собой из своего мира, — сказал Нэйт. — Она была частью его... наказания и искупления одновременно. Он должен был хранить ее, пока не придут те, кто сможет использовать ее по назначению. Он посмотрел прямо на Виктора. — Вы. Он ждал вас все это время. В комнате повисла тишина, нарушаемая только гулом вентиляции. Наконец, Кей спросил: — Как Архитектор узнал о нашем прибытии? Мы сами не знали, что окажемся здесь, пока Хронос не направил нас. Нэйт улыбнулся, и его белые глаза, казалось, засветились изнутри. — Архитектор видит возможности. Вероятности. Будущее не фиксировано, но некоторые события более вероятны, чем другие. Ваше прибытие было одним из таких событий. Он встал. — Теперь вам нужно отдохнуть и подготовиться. Ночью вас ждет опасное проникновение в самое защищенное здание этого мира. * * * Полночь наступила быстрее, чем ожидал Виктор. После короткого отдыха и легкого ужина их экипировали для миссии — черные комбинезоны с множеством карманов, легкие бронежилеты, коммуникаторы в виде наушников и небольшие устройства, которые Нэйт назвал "квантовыми затуманивателями". — Они искажают ваш квантовый след, — объяснил он, помогая прикрепить устройства к их поясам. — Камеры и сканеры будут видеть вас размытыми, нечеткими. Не невидимыми, но трудноразличимыми. Лара лично проинструктировала их о маршруте через туннели и внутри Цитадели. Она показала трехмерную карту на голографическом проекторе, отмечая ключевые точки. — Здесь вход в туннель, — указала она на точку в Старом Секторе. — Отсюда примерно километр до технических помещений Цитадели. Затем служебный лифт до 115 этажа, оттуда по лестнице до 117-го, где находится камера Архитектора. Она посмотрела на часы. — Отвлекающий маневр начнется ровно в полночь. У вас будет примерно 30 минут, пока силы безопасности не поймут, что это ложная тревога. За это время вы должны добраться до Архитектора и получить то, за чем пришли. — А как мы выберемся? — спросил Виктор. — Тем же путем, — ответила Лара. — Наш человек внутри будет координировать ваше отступление. Как только получите часть Ключа, немедленно возвращайтесь. Нэйт должен был сопровождать их до входа в туннель, а затем вернуться на базу для координации операции. Они покинули подземную базу через другой выход, ведущий в заброшенное здание на границе Центрального и Старого Секторов. Ночной город выглядел иначе — купол над ним мерцал сильнее, отражая огни мегаполиса и создавая эффект северного сияния. Улицы были почти пусты, лишь изредка проезжали патрули Квантовой Стражи. — Держитесь теней, — инструктировал Нэйт, ведя их через лабиринт переулков. — Даже с затуманивателями лучше не попадаться на глаза патрулям. Они достигли границы Старого Сектора без происшествий. Здесь не было контрольно-пропускного пункта, только высокий забор с предупреждающими знаками о радиационной опасности и автоматическими турелями. — Это для отпугивания гражданских, — объяснил Нэйт, подводя их к неприметной секции забора. — Никакой радиации на самом деле нет, а турели запрограммированы стрелять только при массовом проникновении. Он активировал какое-то устройство на своем запястье, и секция забора бесшумно отъехала в сторону, открывая проход. — Дальше прямо три квартала, затем налево в полуразрушенное здание с красной крышей. В подвале найдете вход в туннель. Он замаскирован под старый бойлер. Нэйт посмотрел на часы. — Отвлекающий маневр начнется через десять минут. К тому времени вы должны быть уже в туннеле. Он протянул руку сначала Кею, затем Виктору. — Удачи. Архитектор ждал вас очень долго. Не разочаруйте его. С этими словами он исчез в темноте, оставив их одних на границе заброшенного района. — Готов? — спросил Кей, проверяя свое снаряжение. — Насколько это вообще возможно, — ответил Виктор, чувствуя, как адреналин начинает пульсировать в его венах. Они быстро преодолели три квартала, двигаясь от тени к тени. Старый Сектор ночью выглядел еще более зловещим — разрушенные здания отбрасывали причудливые тени, ветер свистел в пустых оконных проемах, создавая жуткие звуки, похожие на стоны. Здание с красной крышей они нашли без труда — оно выделялось на фоне серых соседних строений. Внутри было темно и пыльно, пол усеян обломками и мусором. Они осторожно спустились в подвал по полуразрушенной лестнице. — Вот он, — сказал Кей, указывая на массивный ржавый бойлер в углу подвала. Они подошли ближе, и Кей нажал на определенную последовательность заклепок на боку бойлера. Раздался тихий щелчок, и передняя панель отъехала в сторону, открывая темный проход. — Нам туда, — сказал он, включая фонарик на своем комбинезоне. Виктор последовал его примеру, и они вошли в туннель. Это был старый технический коридор, достаточно высокий, чтобы идти не сгибаясь, но узкий — едва ли два человека могли разойтись в нем. Стены были покрыты плесенью и какими-то странными светящимися грибами, которые давали слабое голубоватое освещение. — Что это за грибы? — шепотом спросил Виктор. — Биолюминесцентная мутация, — так же тихо ответил Кей. — Результат адаптации к изменившейся среде после катастрофы. Они двигались по туннелю, следуя указаниям на карте, которую Лара загрузила в их коммуникаторы. Через несколько минут в наушниках раздался голос Нэйта: — Отвлекающий маневр начался. Взрыв на электростанции в Восточном Секторе. Большая часть сил безопасности направлена туда. У вас 30 минут. — Принято, — ответил Кей. — Мы в туннеле, примерно на полпути к Цитадели. Они ускорили шаг. Туннель постепенно менялся — становился чище, стены были укреплены металлическими пластинами, появилось тусклое аварийное освещение. Они приближались к техническим помещениям Цитадели. Наконец, они достигли массивной металлической двери с электронным замком. — Это должно быть здесь, — сказал Кей, сверяясь с картой. — Лара сказала, что их человек внутри разблокирует дверь в полночь и пятнадцать минут. Они посмотрели на часы — 00:14. Оставалась минута ожидания. Виктор чувствовал, как его сердце колотится в груди. Несмотря на все приключения последних дней, проникновение в сверхзащищенное здание в чужом мире все еще казалось безумием. Ровно в 00:15 замок на двери мигнул зеленым, и раздался тихий щелчок. — Пошли, — сказал Кей, осторожно открывая дверь. Они оказались в техническом помещении, заполненном трубами, кабелями и мигающими приборными панелями. Здесь было тепло и гудели какие-то механизмы. Согласно карте, они должны были пройти через это помещение к служебному лифту. Они осторожно двигались между рядами оборудования, стараясь не задеть ничего, что могло бы вызвать тревогу. Дойдя до противоположной стены, они увидели небольшую дверь с надписью "Служебный лифт". — Наш человек отключил камеры в этой зоне, — сообщил голос Нэйта в наушниках. — Но будьте осторожны, система безопасности может обнаружить аномалию в любой момент. Они вошли в лифт — простую металлическую кабину без излишеств. Кей нажал кнопку 115 этажа, и лифт бесшумно начал подниматься. — Пока все идет слишком гладко, — заметил Виктор. — В моем опыте это обычно означает, что скоро что-то пойдет не так. — Не накликай беду, — ответил Кей, проверяя свой затуманиватель. — Но да, будь готов к неожиданностям. Лифт остановился на 115 этаже, и двери открылись. Они оказались в пустом коридоре с минималистичным дизайном — белые стены, серый пол, тусклое освещение. Согласно карте, лестница на 117 этаж находилась в конце коридора. Они быстро, но осторожно двинулись вперед. Коридор был пуст, но Виктор не мог избавиться от ощущения, что за ними наблюдают. Каждая тень, каждый звук заставляли его нервничать. Добравшись до лестницы, они начали подниматься. Два пролета, и они оказались перед дверью с надписью "Уровень 117 - Особый доступ". — Мы на месте, — сообщил Кей в коммуникатор. — Перед дверью на 117 этаж. — Подождите, — ответил голос Нэйта. — Наш человек должен отключить систему безопасности на этом уровне. Они ждали, прислушиваясь к любым звукам. Секунды тянулись мучительно долго. — Готово, — наконец сказал Нэйт. — У вас есть доступ. Камера Архитектора третья слева по коридору. Кей осторожно открыл дверь, и они вышли в новый коридор — более широкий, с высоким потолком и странными светящимися панелями на стенах, показывающими постоянно меняющиеся формулы и диаграммы. Они быстро двинулись вперед, считая двери. Третья слева была отмечена простым символом — кругом с вписанным в него треугольником. — Это здесь, — сказал Кей, останавливаясь перед дверью. Замок на двери был необычным — не электронная панель, а что-то вроде геометрической головоломки, с фигурами, которые, казалось, двигались сами по себе. — Как мы это откроем? — спросил Виктор. В этот момент головоломка на двери внезапно остановилась, фигуры выстроились в определенном порядке, и дверь бесшумно открылась. — Он ждет нас, — сказал Кей. Они вошли в просторное круглое помещение, залитое мягким голубоватым светом. В центре находилась странная конструкция — нечто среднее между троном и научной станцией, окруженное голографическими экранами с постоянно меняющимися данными. На троне сидел человек... или существо, похожее на человека. Высокий, худощавый, с кожей, которая казалась полупрозрачной, показывая сеть светящихся вен под ней. Его голова была непропорционально большой, с огромными миндалевидными глазами без зрачков, сияющими мягким серебристым светом. Вместо волос у него была сеть тонких серебристых нитей, соединенных с окружающими его экранами. — Приветствую вас, путешественники, — произнес Архитектор голосом, который, казалось, звучал одновременно в комнате и в их головах. — Я ждал вас очень долго. Виктор сделал шаг вперед. — Вы Хранитель второй части Ключа? Архитектор наклонил голову, изучая Виктора своими серебристыми глазами. — Да. И нет. Я был им. Но теперь... ситуация изменилась. — Что вы имеете в виду? — напряженно спросил Кей. Архитектор поднял руку, и один из экранов изменился, показывая изображение кристалла, похожего на тот, что дал им Хронос, но другой формы и с другим узором внутри. — Вторая часть Ключа, — сказал он. — Я хранил ее пятьдесят лет, ожидая вашего прибытия. Но три дня назад она была украдена. — Украдена? — воскликнул Виктор. — Кем? — Теми, кто служит Древним, — ответил Архитектор. — Они проникли сюда, используя технологии, которых не должно существовать в этом мире. Они забрали Ключ и... оставили мне подарок. Он указал на свою грудь, и Виктор с ужасом увидел, что под полупрозрачной кожей пульсирует что-то темное, похожее на тот дым, который они видели в Зале Схождений. — Они отравили вас? — спросил Кей, подходя ближе. — Не совсем, — ответил Архитектор. — Они внедрили в меня квантовую аномалию — фрагмент хаоса из-за пределов барьеров. Она медленно распространяется, меняя мою сущность, мои мысли, мои... лояльности. Он посмотрел прямо на Виктора. — У меня осталось мало времени, прежде чем я полностью перейду на их сторону. Поэтому я позвал вас, пока еще могу помочь. — Как мы можем найти украденную часть Ключа? — спросил Виктор. — Они перенесли ее в другой мир, — ответил Архитектор. — Но я успел отследить квантовую сигнатуру перехода. Я могу направить вас туда. Он поднял руку, и из его ладони появился маленький светящийся шар. — Это квантовый маяк. Он настроен на частоту второй части Ключа. Следуйте за ним, и вы найдете то, что ищете. Виктор осторожно взял шар. Он был теплым и пульсировал в такт его сердцебиению, как и кристалл Хроноса. — В какой мир они перенесли Ключ? — спросил Кей. — В тот, где барьеры почти полностью разрушены, — ответил Архитектор. — Мир на грани коллапса. Вы называете его Реальностью-13. Он внезапно напрягся, его тело изогнулось в судороге, а темное пятно в груди расширилось. — Вы должны уходить, — с усилием произнес он. — Они... они знают, что вы здесь. Квантовая Стража уже в пути. Как по сигналу, в коридоре раздался звук тревоги — пронзительный вой сирены. — Черт! — выругался Виктор. — Нас раскрыли. — Нэйт! — позвал Кей в коммуникатор. — Нам нужен путь отхода! Но вместо голоса Нэйта они услышали только статический шум. — Связь заблокирована, — сказал Кей. — Мы отрезаны. Архитектор с видимым усилием поднялся со своего трона. Его тело сейчас светилось ярче, борясь с темнотой внутри. — Есть другой путь, — сказал он. — Аварийная шахта в конце коридора. Она ведет в подвал, откуда вы сможете выбраться через технические туннели. Он подошел к стене и прикоснулся к ней. Часть стены исчезла, открывая скрытую панель с каким-то устройством внутри. — Это квантовый дестабилизатор, — сказал Архитектор, доставая устройство. — Он временно нарушит работу всех систем безопасности в радиусе ста метров. Используйте его, чтобы пройти мимо охраны. Он передал устройство Кею — небольшой металлический диск с кнопкой в центре. — Одно нажатие, и у вас будет тридцать секунд. Звуки снаружи становились громче — топот ног, команды, лязг оружия. Квантовая Стража приближалась. — Идите, — сказал Архитектор. — Я задержу их, сколько смогу. — Пойдемте с нами, — предложил Виктор. — Может быть, мы сможем помочь вам, вылечить... Архитектор покачал головой. — Слишком поздно для меня. Тьма уже слишком глубоко. Но я могу использовать последние моменты своей свободной воли, чтобы помочь вам. Он положил руки на плечи Виктора, и тот почувствовал странное тепло, распространяющееся по телу. — Я передаю вам часть своих знаний, — сказал Архитектор. — Они помогут вам понять природу Ключа и то, как противостоять Древним. Виктор почувствовал, как его сознание наполняется образами, формулами, концепциями, слишком сложными для немедленного понимания, но каким-то образом интуитивно ясными. — Теперь идите, — сказал Архитектор, отпуская его. — И помните: Древние будут использовать все средства, чтобы остановить вас. Даже тех, кому вы доверяете. С этими словами он повернулся к двери, его тело начало светиться все ярче, превращаясь в столп чистой энергии, похожий на тот, в который превратился Хронос. Кей схватил Виктора за руку. — Нам нужно идти. Сейчас! Они выбежали из комнаты в коридор. В дальнем его конце уже виднелись фигуры в черной форме Квантовой Стражи. — Туда! — указал Кей на противоположный конец коридора, где виднелась неприметная дверь. Они побежали, и в этот момент комната Архитектора взорвалась светом. Взрывная волна чистой энергии прокатилась по коридору, сбивая с ног Квантовую Стражу. Виктор и Кей едва успели нырнуть за угол, избежав основного удара. — Он пожертвовал собой, — выдохнул Виктор, глядя на яркое свечение, исходящее из комнаты. — Его последний акт сопротивления, — кивнул Кей. — Не дадим ему быть напрасным. Они добрались до аварийной шахты — узкой вертикальной трубы с лестницей внутри. Не раздумывая, они начали спускаться. Сверху доносились крики и звуки выстрелов — похоже, не вся Квантовая Стража была нейтрализована взрывом Архитектора. Спуск казался бесконечным. Этаж за этажом, они двигались вниз, руки и ноги начинали болеть от напряжения. Наконец, они достигли дна шахты — технического помещения, заполненного трубами и кабелями. — Куда теперь? — спросил Виктор, тяжело дыша. Кей осмотрелся и указал на туннель, ведущий от помещения. — Должно быть, туда. Это похоже на технический коридор для обслуживания коммуникаций. Они побежали по туннелю, который постепенно расширялся, превращаясь в настоящий подземный коридор. Вскоре они увидели впереди свет — выход на поверхность. Но когда они приблизились к выходу, их ждал неприятный сюрприз. Снаружи стояло не меньше десятка бойцов Квантовой Стражи с оружием наготове. А перед ними, с довольной улыбкой на лице, стоял Нэйт. — А вот и наши межпространственные гости, — сказал он, глядя на них своими белыми глазами, которые теперь казались зловещими. — Как прошла встреча с Архитектором? — Ты предал нас, — констатировал Кей, останавливаясь. — Предал? — усмехнулся Нэйт. — Нельзя предать тех, кому никогда не был верен. Я служу Древним уже много лет. Именно я помог им проникнуть к Архитектору и забрать часть Ключа. Виктор почувствовал, как гнев поднимается внутри него. — А Сопротивление? Лара? Они тоже предатели? — О нет, — покачал головой Нэйт. — Они искренне верят, что борются за свободу. Полезные идиоты, не более. Я просто... направляю их энергию в нужное русло. Он сделал шаг вперед. — А теперь, будьте так добры, отдайте мне первую часть Ключа, которую вы получили от Хроноса. И мы, возможно, позволим вам жить... некоторое время. Кей незаметно для остальных активировал квантовый дестабилизатор, полученный от Архитектора. — Ты действительно думаешь, что мы просто сдадимся? — спросил он, делая шаг вперед и закрывая собой Виктора. — Нет, конечно, — улыбнулся Нэйт. — Я ожидаю героического, но бессмысленного сопротивления. Это делает победу более... удовлетворительной. Он поднял руку, давая сигнал Квантовой Страже. — Взять их. Живыми, если возможно. Но часть Ключа должна быть сохранена любой ценой. В этот момент дестабилизатор сработал. Все электронные устройства вокруг, включая оружие Квантовой Стражи, мигнули и отключились. Наступила секундная пауза, когда все замерли в замешательстве. — Бежим! — крикнул Кей, хватая Виктора за руку. Они бросились вправо, в узкий проход между зданиями, который не был заблокирован охраной. Позади раздались крики и звуки погони. — У нас тридцать секунд, прежде чем их оборудование снова заработает, — сказал Кей на бегу. — Нужно оторваться и найти место для перехода в следующий мир. Они мчались через лабиринт переулков Старого Сектора, слыша, как погоня постепенно отстает. Наконец, они достигли заброшенного склада с частично обрушившейся крышей, через которую виднелось фиолетовое небо и мерцающий купол. — Здесь, — сказал Кей, останавливаясь. — Достаточно укромно для перехода. Виктор достал квантовый маяк, полученный от Архитектора. Шар светился ярче, чем раньше, пульсируя в определенном ритме. — Реальность-13, — сказал он, активируя свой Квантовый курьер. — Нам нужно найти вторую часть Ключа. Устройство на его запястье загорелось, и на экране появилась надпись: "Координаты получены. Реальность-13. Внимание: критически нестабильный барьер. Опасность для носителя. Подтвердите переход". — Подтверждаю, — сказал Виктор. В отдалении послышались голоса и топот ног — погоня приближалась. — Быстрее, — поторопил Кей. — Они почти здесь. Виктор активировал протокол перехода, и мир вокруг начал растворяться. Последнее, что он увидел перед тем, как реальность рассыпалась на частицы света, было лицо Нэйта, появившегося в дверях склада — искаженное гневом, с глазами, которые теперь светились не белым, а зловещим красным светом. А затем наступила привычная темнота перехода, и они устремились к следующему миру, к следующему испытанию, к следующей части Ключа.ГЛАВА 10. НА ГРАНИ КОЛЛАПСА
Переход в Реальность-13 был худшим из всех, что испытал Виктор. Его сознание словно разрывалось на части, каждая мысль, каждое воспоминание дробилось, искажалось, а затем с болезненным усилием собиралось обратно. Квантовая сеть, обычно представлявшаяся ему как упорядоченная структура световых путей, сейчас была хаотичным водоворотом, в котором фрагменты реальностей смешивались и сталкивались. Когда он наконец пришел в себя, первым ощущением была боль — глухая, пульсирующая, охватывающая все тело. Он лежал на чем-то твердом и неровном, а вокруг царил полумрак, нарушаемый странными вспышками света. — Виктор! Виктор, вы меня слышите? Голос Кея доносился словно сквозь толщу воды. Виктор попытался ответить, но из горла вырвался лишь хриплый стон. — Не пытайтесь говорить, — продолжал Кей. — Просто кивните, если слышите меня. Виктор с трудом кивнул, и это простое движение отозвалось новой волной боли. — Хорошо. Вы в Реальности-13. Переход был... сложным. Барьер здесь почти полностью разрушен. Ваша квантовая проекция испытала серьезный стресс. Кей помог ему сесть, и Виктор наконец смог осмотреться. То, что он увидел, заставило его забыть о боли. Они находились на крыше полуразрушенного небоскреба, открывающей вид на город... или то, что когда-то было городом. Теперь это был кошмарный пейзаж разрушения и хаоса. Здания стояли под невозможными углами, словно гравитация здесь работала иначе. Некоторые конструкции зависли в воздухе, другие частично проходили друг сквозь друга, создавая невозможные архитектурные гибриды. Но самым ужасающим было небо. Оно выглядело... разорванным. Буквально. Словно кто-то взял ткань реальности и разрезал ее гигантскими ножницами. Сквозь эти разрывы виднелось нечто, чему Виктор не мог подобрать названия — не тьма, не свет, а нечто чуждое, неописуемое, от одного взгляда на которое разум начинал соскальзывать в безумие. — Что... что это? — наконец выдавил он, указывая на разрывы в небе. — Это то, что находится за пределами барьеров, — ответил Кей. — Пустота между реальностями. Или, как некоторые ее называют, Бездна. Место, откуда пришли Древние. Виктор с трудом отвел взгляд от ужасающего зрелища. — Что случилось с этим миром? — Барьер разрушился почти полностью, — сказал Кей. — Реальности начали накладываться друг на друга, создавая хаос и парадоксы. Законы физики здесь... непостоянны. Они меняются от места к месту, от момента к моменту. Он помог Виктору полностью встать на ноги. — Нам нужно быть предельно осторожными. Этот мир на грани полного коллапса. Еще немного, и он схлопнется в сингулярность, а затем исчезнет полностью. — А люди? — спросил Виктор, не видя никаких признаков жизни в руинах города. — Здесь есть выжившие? Кей мрачно покачал головой. — Немногие. Те, кто не погиб при первых разрывах барьера, либо сошли с ума, либо... изменились. Контакт с Бездной трансформирует живые существа, превращает их в нечто иное. Он указал на квантовый маяк, который Виктор все еще сжимал в руке. Шар светился ярче, чем раньше, пульсируя в быстром ритме. — Маяк реагирует. Вторая часть Ключа где-то неподалеку. Виктор посмотрел на устройство на своем запястье. Экран мигал красным, показывая предупреждение: "Критическая нестабильность барьера. Рекомендуемое время пребывания: не более 6 часов". — Всего шесть часов, — сказал он. — Обычно у нас 72. — Этот мир слишком нестабилен, — объяснил Кей. — Ваша квантовая проекция не сможет поддерживать целостность дольше шести часов. После этого вы начнете... распадаться. — Тогда нам лучше поторопиться, — решительно сказал Виктор, стараясь игнорировать пульсирующую боль в теле и ужас от окружающего пейзажа. — Куда указывает маяк? Кей изучил пульсацию шара. — Судя по интенсивности свечения, Ключ находится где-то в центре города. Возможно, в том здании. Он указал на массивное сооружение вдалеке — странную конструкцию, которая выглядела как гибрид небоскреба, собора и чего-то совершенно инопланетного. Здание постоянно меняло форму, части его структуры исчезали и появлялись снова, но общий силуэт оставался узнаваемым. — Что это за место? — спросил Виктор. — Трудно сказать, — ответил Кей. — В этом мире география нестабильна. Но судя по расположению и архитектуре, это могло быть центральное правительственное здание или храм. Он посмотрел на небо, где разрывы, казалось, становились шире. — Нам нужно двигаться. Чем дольше мы здесь, тем больше риск столкнуться с... местными обитателями. — Ты имеешь в виду выживших? — Не только. В мирах с разрушенными барьерами появляются существа из Бездны. Меньшие сородичи Древних. Мы называем их Искажёнными. Кей направился к лестнице, ведущей вниз с крыши. — Будьте готовы к тому, что по мере приближения к центру города реальность будет становиться все более нестабильной. Вы можете видеть вещи, которые не существуют, или не видеть того, что существует. Доверяйте мне и маяку, а не своим чувствам. Они начали спуск по полуразрушенной лестнице. Некоторые ступени отсутствовали, другие выглядели твердыми, но при приближении растворялись в воздухе. Несколько раз им приходилось перепрыгивать опасные участки или искать обходные пути. Внутри здание выглядело еще более сюрреалистично, чем снаружи. Коридоры изгибались под невозможными углами, иногда заканчиваясь тупиками, иногда соединяясь с комнатами, которые, судя по планировке, должны были находиться в совершенно другой части здания. В некоторых местах гравитация менялась, позволяя им ходить по стенам или потолку. В других — время, казалось, текло иначе: капли воды из протекающей трубы зависали в воздухе или, наоборот, падали с невероятной скоростью. — Это место сводит с ума, — пробормотал Виктор, когда они наконец выбрались из здания на улицу. — И это только начало, — мрачно ответил Кей. — Ближе к центру будет хуже. Улица, на которой они оказались, выглядела как сюрреалистическая картина. Асфальт волнами поднимался и опускался, словно поверхность моря во время шторма. Брошенные автомобили парили в воздухе или наполовину ушли под землю. Деревья росли вверх корнями, их ветви уходили в почву. Фонарные столбы изгибались в спирали, их свет мерцал в странных ритмах. Но самым тревожным было ощущение, что за ними наблюдают. Виктор постоянно замечал движение краем глаза, но когда поворачивался, ничего не видел. — Кей, — тихо сказал он, — мне кажется, мы здесь не одни. — Я знаю, — так же тихо ответил тот. — Нас отслеживают с момента прибытия. Просто не хотел вас тревожить раньше времени. — Кто это? Выжившие? Искажённые? — Скорее всего, и те, и другие. В этом мире грань между ними стерлась. Многие выжившие частично трансформировались, приняв аспекты Бездны. Они продолжили путь к центру города, следуя за пульсацией квантового маяка. По мере продвижения ландшафт становился все более искаженным. Здания не просто стояли под странными углами — они активно трансформировались, сливались друг с другом, распадались на части, которые собирались в новые конфигурации. Небо над ними теперь было почти полностью разорвано, показывая бурлящую Бездну за пределами реальности. Из разрывов иногда выстреливали щупальца света или тьмы, касаясь земли и оставляя после себя участки искаженного пространства. — Осторожно! — крикнул Кей, оттаскивая Виктора в сторону, когда одно такое щупальце едва не задело его. — Не позволяйте им коснуться вас. Это может... изменить вашу квантовую структуру. — Что это? — спросил Виктор, глядя, как щупальце втягивается обратно в разрыв. — Мы называем их Пальцами Древних, — ответил Кей. — Это проявления их влияния, проникающие через ослабленные барьеры. Они ищут... что-то или кого-то. — Нас? — Возможно. Или вторую часть Ключа. Или просто пытаются расширить разрывы, чтобы полностью уничтожить барьер. Они подошли к перекрестку, где сходились несколько улиц, каждая из которых выглядела по-своему искаженной. Квантовый маяк пульсировал особенно ярко, указывая на улицу справа — узкий проход между двумя зданиями, которые, казалось, сжимались и разжимались, как легкие гигантского существа. — Туда, — сказал Кей, указывая на проход. — Но будьте готовы к тому, что внутри пространство может вести себя... непредсказуемо. Они осторожно вошли в проход. С каждым шагом стены, казалось, сближались, угрожая раздавить их, но в последний момент всегда отступали. Воздух здесь был густым, с металлическим привкусом, и каждый вдох давался с трудом. Внезапно проход закончился, и они оказались на широкой площади, в центре которой стояло то самое здание, которое они видели издалека — гибрид небоскреба, собора и чего-то инопланетного. Вблизи оно выглядело еще более невозможным: части структуры исчезали и появлялись в разных местах, окна и двери меняли положение, шпили и башни вырастали и исчезали. Но самым шокирующим было то, что окружало здание. Вокруг него собралась толпа... существ. Некоторые из них все еще сохраняли человеческие черты — две руки, две ноги, голова. Но все они были искажены: конечности удлинялись или укорачивались, лица растягивались или сжимались, кожа светилась или становилась прозрачной, показывая внутренние органы, которые уже не были человеческими. Другие существа полностью потеряли человеческий облик, превратившись в нечто, чему Виктор не мог подобрать названия — массы щупалец, глаз, ртов; геометрические фигуры, постоянно меняющие форму; облака светящегося газа с проблесками сознания. Все эти существа двигались вокруг здания в странном, гипнотическом танце, не приближаясь к нему, но и не отдаляясь. — Что они делают? — прошептал Виктор, инстинктивно пригнувшись за обломком стены. — Поклоняются, — ответил Кей. — Или охраняют. Или и то, и другое. Они чувствуют, что внутри здания находится нечто важное. — Вторая часть Ключа, — понял Виктор, глядя на квантовый маяк, который теперь пульсировал так ярко, что его свет было трудно скрыть. — Да. И, судя по всему, они не хотят, чтобы кто-то забрал ее. Кей внимательно изучал толпу существ и здание за ними. — Нам нужно как-то пройти мимо них. Но прямое столкновение было бы самоубийством. Их слишком много, и в этом мире они обладают... способностями, которые делают их крайне опасными. — Может быть, есть другой вход? — предложил Виктор. — Подземный, например? — Возможно, — кивнул Кей. — Но в этом хаосе трудно сказать, где что находится. Структура здания постоянно меняется. Он задумался на мгновение. — Есть еще одна возможность. Мы можем использовать нестабильность самой реальности. В местах, где барьер почти полностью разрушен, иногда возникают... короткие пути. Квантовые туннели, соединяющие разные точки пространства. — И как мы найдем такой туннель? Кей указал на свое устройство на запястье. — Оно может обнаружить аномалии в квантовой структуре пространства. Если поблизости есть туннель, ведущий внутрь здания, мы сможем его найти. Он активировал какую-то функцию на устройстве, и оно начало издавать тихий пульсирующий звук, меняющий тональность при повороте в разные стороны. — Нам нужно обойти площадь, — сказал Кей. — Держитесь в тени и двигайтесь тихо. Эти существа могут не видеть нас, если мы не привлечем их внимание. Они начали медленно обходить площадь, держась за разрушенными стенами и обломками. Существа, казалось, были полностью поглощены своим странным танцем вокруг здания и не замечали их. По мере движения звук от устройства Кея становился все выше, пока наконец не превратился в непрерывный тон. — Здесь, — тихо сказал он, указывая на участок пространства между двумя обломками стены. На первый взгляд там ничего не было, но приглядевшись, Виктор заметил легкое искажение воздуха, словно мираж в пустыне. — Это квантовый туннель? — спросил он. — Как мы узнаем, куда он ведет? — Никак, — честно ответил Кей. — Это риск. Но судя по направлению искажения, он должен вести внутрь здания или, по крайней мере, ближе к нему. Он проверил время на своем устройстве. — У нас осталось меньше четырех часов. Нужно решаться. Виктор посмотрел на квантовый маяк в своей руке. Шар пульсировал все быстрее, словно торопя их. — Хорошо, — кивнул он. — Давай рискнем. Кей подошел к искажению и осторожно протянул руку. Его ладонь исчезла, словно пройдя сквозь невидимую дверь. — Работает, — сказал он. — Идите за мной и не отпускайте мою руку. Внутри туннеля пространство и время могут вести себя... странно. Он взял Виктора за руку и шагнул в искажение. Виктор последовал за ним и почувствовал, как его тело проходит сквозь что-то холодное и густое, как желе. На мгновение его зрение отключилось, а затем вернулось, показывая совершенно другое место. Они стояли в огромном зале, который, судя по всему, находился внутри того самого здания, к которому они стремились. Потолок уходил ввысь, теряясь во тьме. Стены были покрыты странными символами, постоянно меняющимися и перетекающими друг в друга. Пол был сделан из материала, похожего на стекло, но под ним виднелось не основание здания, а бесконечная бездна, заполненная звездами и туманностями, которых не существовало ни в одном известном Виктору космосе. В центре зала стояла платформа, а на ней — алтарь из черного камня. И на этом алтаре, парящий в нескольких сантиметрах над поверхностью, находился кристалл — точно такой же формы, как тот, что показывал им Архитектор на голограмме. Вторая часть Ключа. — Мы нашли его, — выдохнул Виктор. — Да, — напряженно ответил Кей. — Но что-то не так. Это слишком... просто. Он осмотрел зал, который казался пустым, если не считать алтаря с кристаллом. — Будьте осторожны. В мирах с разрушенными барьерами ничто не бывает таким, каким кажется. Они медленно двинулись к центру зала. С каждым шагом квантовый маяк в руке Виктора светился все ярче, а кристалл на алтаре начинал пульсировать в том же ритме. Когда они были уже в нескольких метрах от алтаря, Виктор заметил движение. Сначала ему показалось, что это просто игра света, но затем он понял — тени на полу двигались независимо от них, словно живые существа. — Кей, — предупреждающе сказал он. — Тени... — Я вижу, — ответил тот, останавливаясь. — Не двигайтесь резко. Тени на полу становились все более отчетливыми, собираясь вместе и формируя фигуру. Постепенно она поднялась с пола, обретая объем и форму. Перед ними стоял человек... или нечто, принявшее человеческий облик. Высокий, худощавый, с кожей цвета полированного обсидиана и глазами, в которых плескалась Бездна. Он был одет в костюм идеального покроя, который, казалось, был сделан из самой тьмы. — Приветствую вас, путешественники, — произнес незнакомец голосом, который звучал одновременно в зале и в их головах. — Я ждал вас. Кей напрягся, готовый к бою. — Кто ты? Существо улыбнулось, показав зубы, слишком острые для человека. — У меня много имен. В некоторых мирах меня называют Наблюдателем. В других — Вестником. Но вы можете звать меня... Нэйт. Виктор вздрогнул, узнав имя предателя из Реальности-42. — Ты не Нэйт, — сказал он. — Ты просто принял его облик из моих воспоминаний. Существо рассмеялось, и этот звук заставил стены зала вибрировать. — Умно. Да, я взял образ из твоего разума. Того, кого ты считаешь врагом. Но суть одна — я служу Древним, как и он. Оно сделало шаг вперед, и тени вокруг него заколебались. — Вы пришли за второй частью Ключа, — сказало существо, указывая на кристалл на алтаре. — Но боюсь, я не могу позволить вам забрать ее. — Почему ты просто не уничтожил ее? — спросил Кей. — Если ты служишь Древним, разве не логично было бы уничтожить то, что может помешать их планам? Существо снова улыбнулось, но на этот раз его улыбка была холодной. — Ключ нельзя уничтожить обычными средствами. Он существует одновременно во всех реальностях и ни в одной. Уничтожить его можно только в Нексусе, собрав все пять частей вместе. Поэтому мы решили... сохранить его. В месте, до которого вы никогда не должны были добраться. Оно развело руками, и зал вокруг них начал меняться. Стены задрожали, символы на них начали двигаться быстрее, сливаясь в гипнотические узоры. Пол под ними стал полупрозрачным, показывая бездну звезд еще отчетливее. — Но раз уж вы здесь, — продолжило существо, — я предлагаю вам выбор. Уходите сейчас, забудьте о Ключе и своей миссии, и я позволю вам жить. Останьтесь — и встретите судьбу хуже смерти. Виктор сделал шаг вперед. — Мы не уйдем без Ключа. Существо вздохнуло с наигранным сожалением. — Я так и думал. Люди всегда были... упрямыми. Даже перед лицом неизбежного. Оно щелкнуло пальцами, и тени вокруг него ожили, превращаясь в десятки фигур — искаженных, мерцающих, с очертаниями, которые постоянно менялись, но всегда оставались угрожающими. — Мои слуги позаботятся о вас, — сказало существо, отступая к алтарю. — А я буду наблюдать. Мне всегда было интересно, как долго может сопротивляться человеческий разум, когда его квантовая структура распадается. Тени-существа начали приближаться, окружая их со всех сторон. Виктор и Кей встали спина к спине. — У тебя есть план? — спросил Виктор, чувствуя, как страх сжимает его горло. — Да, — ответил Кей. — Но вам он не понравится. Он достал из кармана маленькое устройство — что-то вроде металлического шара с кнопкой. — Это квантовый дестабилизатор, похожий на тот, что дал нам Архитектор. Но гораздо мощнее. Он временно нарушит структуру реальности в этом месте. Создаст... окно возможностей. — И что я должен делать? — Когда я активирую устройство, бегите к алтарю и хватайте Ключ. У вас будет всего несколько секунд, прежде чем все здесь начнет распадаться. Включая наши квантовые проекции. Виктор понял план. — А потом? — Активируйте экстренный протокол возврата на вашем курьере. Он вернет ваше сознание в ваше тело, даже если проекция будет разрушена. — А ты? Кей улыбнулся. — Я биосинтетическое существо. Моя структура более устойчива к квантовым искажениям. Я выберусь... другим путем. Тени-существа приблизились еще больше, теперь их разделяли лишь несколько метров. — Готовы? — спросил Кей, держа палец над кнопкой дестабилизатора. Виктор глубоко вдохнул. — Готов. — Тогда... сейчас! Кей нажал кнопку, и мир вокруг них взорвался хаосом. Реальность буквально начала распадаться на части — стены, пол, потолок, все вокруг разделилось на фрагменты, которые парили в воздухе, словно осколки разбитого зеркала. Тени-существа закричали — высокий, пронзительный звук, от которого, казалось, могли лопнуть барабанные перепонки. Виктор бросился вперед, перепрыгивая через расширяющиеся трещины в полу. Существо у алтаря — лже-Нэйт — тоже кричало, его тело начало терять форму, растекаясь черной жидкостью. Достигнув алтаря, Виктор схватил кристалл. В момент прикосновения он почувствовал мощный разряд энергии, прошедший через все его тело. Кристалл словно пытался соединиться с ним, интегрироваться в его квантовую структуру. — Виктор! Активируйте протокол! — крикнул Кей откуда-то позади. Виктор повернулся и увидел, что его спутник сдерживает несколько теней-существ, которые, несмотря на распадающуюся реальность, все еще пытались добраться до них. Он активировал экстренный протокол на своем курьере, и устройство загорелось ярким светом. Последнее, что он увидел перед тем, как его сознание начало отделяться от квантовой проекции, был Кей, окруженный тенями, но все еще сражающийся, и лже-Нэйт, который, несмотря на свое распадающееся тело, тянулся к нему с выражением чистой ненависти на лице. А затем наступила тьма, и Виктор почувствовал, как его сознание несется по квантовой сети, возвращаясь в его настоящее тело, оставленное в его родном мире.ГЛАВА 11. ВОЗВРАЩЕНИЕ И ОТКРОВЕНИЯ
Виктор пришел в себя с судорожным вдохом, словно человек, слишком долго пробывший под водой. Его тело выгнулось дугой, а затем безвольно опало на... кровать? Он был в кровати, в комнате, которая казалась странно знакомой, но в то же время чужой после всего, что он видел. — С возвращением в мир живых, — произнес знакомый голос. Виктор повернул голову и увидел Алиару, сидящую в кресле рядом с кроватью. Она выглядела уставшей, с тенями под глазами, но улыбалась с явным облегчением. — Где я? — хрипло спросил Виктор, пытаясь сесть. Его тело казалось невероятно тяжелым, каждое движение требовало усилий. — В нашем исследовательском центре, — ответила Алиара, помогая ему принять сидячее положение. — В безопасности. Ваше сознание вернулось в тело после экстренного протокола. Это было... драматично. Она подала ему стакан воды, и Виктор жадно выпил его. Вода казалась самым восхитительным, что он когда-либо пробовал. — Сколько времени прошло? — спросил он, возвращая пустой стакан. — Здесь? Чуть больше суток с момента вашего первого перехода, — ответила Алиара. — Но судя по данным вашего курьера, субъективно вы пережили почти трое суток. Виктор посмотрел на устройство на своем запястье. Оно выглядело потускневшим, экран мигал, показывая сообщение о диагностике и восстановлении. — А Кей? — спросил он, внезапно вспомнив, как оставил своего спутника в разрушающейся реальности. — Он выбрался? Алиара отвела взгляд, и сердце Виктора сжалось от нехорошего предчувствия. — Мы... не знаем, — наконец сказала она. — Его сигнал пропал сразу после вашего экстренного возвращения. Но Кей создан для выживания в экстремальных условиях. Если кто-то и мог выбраться из коллапсирующей реальности, то это он. Она попыталась улыбнуться, но улыбка вышла натянутой. — Давайте сосредоточимся на позитивном. Вы вернулись. И, судя по показаниям ваших биометрических данных, вы принесли с собой что-то важное. Виктор нахмурился, не понимая, о чем она говорит. А затем почувствовал — тяжесть в кармане. Он запустил туда руку и достал... два кристалла. Первая часть, полученная от Хроноса, и вторая, которую он успел схватить перед активацией экстренного протокола. — Я сделал это, — пробормотал он, глядя на кристаллы. — Я нашел вторую часть Ключа. Алиара кивнула, ее глаза расширились при виде артефактов. — Это... невероятно. Мы не были уверены, что вы сможете физически перенести их через квантовую сеть. Обычно материальные объекты не могут путешествовать с сознанием. — Но Хронос сказал, что Ключ существует одновременно во всех реальностях и ни в одной, — вспомнил Виктор. — Может быть, поэтому? — Возможно, — согласилась Алиара. — Ключ — не обычный материальный объект. Он квантово запутан со всеми своими версиями во всех реальностях. Она протянула руку. — Можно? Виктор колебался лишь мгновение, затем передал ей кристаллы. Алиара осторожно взяла их, держа на ладонях с благоговейным выражением лица. — Легенды не лгали, — прошептала она. — Они действительно реагируют друг на друга. И действительно, два кристалла, оказавшись рядом, начали светиться ярче, а внутри них галактические узоры, казалось, потянулись друг к другу, как магниты. — Они хотят соединиться, — сказала Алиара. — Но для полного объединения нужны все пять частей. Она вернула кристаллы Виктору. — Вам лучше хранить их. Ключ выбрал вас своим носителем. Это... значительная честь и ответственность. Виктор взял кристаллы, чувствуя их теплую пульсацию. Они действительно казались живыми, словно разумными существами, стремящимися к воссоединению. — Что теперь? — спросил он. — Мне нужно найти остальные три части? — Да, — кивнула Алиара. — Но сначала вам нужно отдохнуть и восстановиться. Экстренное возвращение нанесло серьезный стресс вашей нервной системе. Если вы попытаетесь совершить новый переход сейчас, это может привести к необратимым повреждениям. Она встала. — Отдыхайте. Завтра Кайрон и остальные проведут полный брифинг. Мы обсудим, что вы узнали, и спланируем следующие шаги. Алиара направилась к двери, но остановилась на пороге. — И, Виктор... спасибо. То, что вы делаете, может спасти не только ваш мир, но и все миры. После ее ухода Виктор откинулся на подушки, чувствуя, как усталость наваливается на него. События последних дней проносились в его голове калейдоскопом образов: Хронос и его трансформация в существо из света; Архитектор, пожертвовавший собой, чтобы дать им шанс на побег; ужасающий мир Реальности-13 с его разорванным небом; и Кей, его верный спутник, оставшийся в коллапсирующей реальности. "Пожалуйста, выживи," — подумал Виктор, закрывая глаза. — "Ты мне еще нужен в этом безумном путешествии." С этой мыслью он провалился в глубокий, беспокойный сон. * * * Утро — или то, что казалось утром в помещении без окон — принесло новые силы. Виктор проснулся, чувствуя себя значительно лучше. Тело все еще ныло, но уже не так сильно, а голова была ясной. На стуле рядом с кроватью он обнаружил свежую одежду — простые черные брюки, серую футболку и легкую куртку, все его размера. Рядом стояла пара удобных ботинок. Одевшись, он проверил кристаллы. Они были там, где он их оставил — в небольшой сумке на прикроватной тумбочке. Они все еще светились и пульсировали, словно переговариваясь друг с другом на неизвестном языке. Дверь комнаты открылась, и вошел Тхарг — четырехрукое существо, эксперт по квантовой биологии. Он издал серию щелчков, которые Виктор теперь понимал как: "Доброе утро. Рад видеть вас в добром здравии. Совет ждет вас в Зале Планирования." — Спасибо, Тхарг, — ответил Виктор. — Я готов. Они прошли по коридорам исследовательского центра — места, которое Виктор видел лишь мельком перед своим первым переходом. Теперь он мог лучше рассмотреть его: стены из материала, похожего на перламутр, с постоянно меняющимися оттенками; потолки, которые, казалось, были выше, чем позволяла геометрия здания; странные устройства, назначение которых он мог только угадывать. Зал Планирования оказался просторным круглым помещением с большим столом в центре. За столом уже сидели Кайрон, Алиара и Нэя. Было еще одно пустое место, очевидно, для Тхарга, и еще одно — предположительно, для Виктора. Но больше всего его внимание привлекло существо, стоящее у дальней стены — высокое, с серебристой кожей и глазами, меняющими цвет. — Кей! — воскликнул Виктор, не веря своим глазам. Его спутник улыбнулся и слегка наклонил голову в приветствии. — Рад видеть вас в добром здравии, Виктор. Виктор подошел к нему, не зная, уместно ли обнять биосинтетическое существо, но чувствуя непреодолимое желание сделать это. В конце концов, он просто протянул руку, и Кей пожал ее. — Как ты выбрался? — спросил Виктор. — Я думал, ты... — Погиб в коллапсирующей реальности? — закончил за него Кей. — Почти. Но, как сказала вам Алиара, я создан для выживания в экстремальных условиях. Когда реальность начала окончательно разрушаться, я активировал аварийный протокол, который временно дематериализовал мое тело, превратив его в чистую информацию. В таком состоянии я смог проскользнуть через разрывы в барьере и найти путь обратно в квантовую сеть. — Это звучит... болезненно, — заметил Виктор. — Это было... неприятно, — признал Кей. — Но я функционален и готов продолжать миссию. Кайрон прочистил горло, привлекая их внимание. — Если вы закончили воссоединение, возможно, мы могли бы начать брифинг? У нас много вопросов и мало времени. Виктор и Кей заняли свои места за столом. В центре стола появилась голограмма — трехмерная карта с множеством светящихся точек, соединенных тонкими линиями. — Это текущая карта известных нам реальностей, — объяснил Кайрон. — Красным отмечены миры с критически поврежденными барьерами. Как вы можете видеть, их количество увеличилось с момента вашего отбытия. Действительно, почти треть точек на карте светилась тревожным красным светом. — Процесс ускоряется, — добавила Нэя. — По нашим расчетам, у нас осталось не более двух недель, прежде чем количество разрушенных барьеров достигнет критической массы и начнется каскадный коллапс. — Две недели? — переспросил Виктор. — Но мы даже не знаем, где искать остальные части Ключа! — Не совсем так, — возразила Алиара. — Благодаря информации, которую вы принесли, и данным, полученным от двух частей Ключа, мы смогли определить примерное местоположение третьей части. Она сделала жест рукой, и голограмма изменилась, показывая одну из точек, светящуюся фиолетовым. — Реальность-94. Мир, технологически отстающий от вашего, но с гораздо более развитой... скажем так, духовной составляющей. — Что это значит? — спросил Виктор. — В этом мире то, что вы называете магией, парапсихологией или сверхъестественным, является научно признанным и изученным феноменом, — объяснил Кайрон. — Люди там обладают способностями, которые в вашем мире считались бы невозможными. — И третья часть Ключа находится там? — Мы считаем, что да, — кивнула Алиара. — Ключ резонирует с определенными квантовыми частотами, которые мы обнаружили, исходящими из этой реальности. Тхарг издал серию щелчков, которые Виктор перевел как: "Но есть проблема. Барьер этого мира уже серьезно поврежден. Переход будет опасным, а пребывание там — ограниченным по времени." — Насколько ограниченным? — спросил Виктор, вспоминая шестичасовой лимит в Реальности-13. — По нашим расчетам, не более 24 часов, — ответила Нэя. — После этого барьер может полностью разрушиться, что сделает возвращение... проблематичным. — Великолепно, — пробормотал Виктор. — Ограниченное время в незнакомом мире, где люди обладают сверхспособностями. Что может пойти не так? Кей положил руку на его плечо. — Я буду сопровождать вас, как и раньше. И теперь у нас есть преимущество — две части Ключа, которые могут указать путь к третьей. Виктор благодарно кивнул своему спутнику, затем повернулся к остальным. — Есть ли что-то еще, что мы должны знать об этом мире? Кто там Хранитель? Что нас ждет? Кайрон и Алиара обменялись взглядами. — Мы не знаем, — признался Кайрон. — Наши знания о Реальности-94 ограничены. Мы знаем, что это мир, где психические способности развиты и признаны. Мы знаем, что там есть организация, называющая себя Орденом Хранителей Равновесия, которая может быть связана с Хранителем Ключа. Но деталей у нас нет. — То есть мы идем вслепую, — подытожил Виктор. — Не совсем, — возразила Алиара. — У вас есть две части Ключа, которые будут вести вас. И знания, переданные вам Архитектором. Виктор нахмурился. — Какие знания? — Перед своей... жертвой, Архитектор передал вам часть своих знаний, — напомнила Алиара. — Вы упомянули об этом в своем отчете. Эти знания могут быть не полностью доступны вашему сознанию сейчас, но они там, в вашем подсознании. Они проявятся, когда будут нужны. Виктор вспомнил странное ощущение, когда Архитектор положил руки на его плечи — как его разум наполнился образами и концепциями, слишком сложными для немедленного понимания. — Я не уверен, что могу полагаться на знания, которых даже не помню, — сказал он. — Доверьтесь процессу, — посоветовал Кайрон. — Квантовая память работает иначе, чем обычная. Информация будет доступна, когда наступит нужный момент. Он посмотрел на часы. — Ваш курьер полностью восстановился после экстренного протокола. Вы можете отправляться, как только будете готовы. Но я бы рекомендовал не затягивать. Время работает против нас. Виктор глубоко вздохнул, чувствуя тяжесть ответственности. — Хорошо. Дайте мне час на подготовку, и мы с Кеем отправимся. После брифинга Виктор вернулся в свою комнату, чтобы собраться. Кей пошел с ним, чтобы обсудить детали предстоящей миссии. — Что вы знаете о парапсихических способностях? — спросил Кей, когда они остались одни. Виктор пожал плечами, складывая в небольшую сумку предметы первой необходимости, которые ему предоставили. — Только то, что в моем мире они считаются либо выдумкой, либо трюками. Телепатия, телекинез, ясновидение — все это из области фантастики. — В Реальности-94 это повседневность, — сказал Кей. — Дети там учатся контролировать свои психические способности так же, как в вашем мире учатся читать и писать. Это создает... другую социальную динамику. — В каком смысле? — Представьте общество, где невозможно солгать, потому что всегда найдется кто-то, способный прочитать ваши мысли. Где физические ограничения преодолеваются силой разума. Где будущее можно предвидеть, а прошлое — изменить. Виктор остановился, осмысливая сказанное. — Звучит как утопия. Или антиутопия, в зависимости от точки зрения. — Именно, — кивнул Кей. — И как в любом обществе, там есть свои правила, табу и силовые структуры. Орден Хранителей Равновесия — одна из таких структур. Они следят за тем, чтобы психические способности не использовались во вред. — И ты думаешь, что Хранитель третьей части Ключа связан с этим Орденом? — Это логичное предположение. Хранители Ключа всегда занимают значимые позиции в своих мирах. Хронос был наблюдателем за барьерами. Архитектор создал технологию куполов. Хранитель в Реальности-94, скорее всего, также обладает влиянием и властью. Виктор закончил сборы и проверил кристаллы. Они лежали в специальном контейнере, который ему дала Алиара — небольшой коробочке, блокирующей их излучение, чтобы они не привлекали нежелательное внимание. — Я готов, — сказал он, закрывая сумку. — Или настолько готов, насколько могу быть, учитывая обстоятельства. Кей кивнул. — Есть еще кое-что, что вы должны знать перед отправлением. Информация, которую я не мог раскрыть при остальных. Виктор напрягся. — Что такое? — В Реальности-94 есть существа, известные как Шепчущие, — сказал Кей. — Они похожи на людей, но на самом деле являются агентами Древних. Они обладают способностью... влиять на разум других, внушать мысли, менять воспоминания. — И как их распознать? — Это сложно. Они почти неотличимы от обычных людей. Единственный надежный способ — квантовый резонанс. Ваш курьер может обнаружить их, если настроить его на определенную частоту. Кей показал последовательность действий на устройстве Виктора. — Вот так. Если рядом окажется Шепчущий, устройство будет вибрировать. Но будьте осторожны — они могут почувствовать сканирование. — Почему ты не рассказал об этом остальным? — спросил Виктор. Кей на мгновение отвел взгляд. — Потому что... есть вероятность, что один из членов Совета уже под влиянием Шепчущих. Я заметил странности в поведении, несоответствия в принимаемых решениях. — Кто? — напряженно спросил Виктор. — Я не уверен, — покачал головой Кей. — Это может быть кто угодно. Поэтому я прошу вас быть предельно осторожным и доверять только мне и Ключу. Виктор почувствовал холодок, пробежавший по спине. Мысль о том, что кто-то из тех, кто направлял его в этой миссии, мог быть предателем, была... дезориентирующей. — Я буду осторожен, — пообещал он. — Спасибо за предупреждение. Они вышли из комнаты и направились в комнату переходов — специальное помещение, оборудованное для безопасного путешествия между мирами. Там их ждали Кайрон и Алиара. — Все готово, — сказал Кайрон. — Координаты Реальности-94 загружены в ваши курьеры. Точка прибытия выбрана в малолюдном месте, чтобы минимизировать риск обнаружения. Алиара подошла к Виктору и протянула ему небольшое устройство, похожее на компас. — Это квантовый локатор, — объяснила она. — Он настроен на частоту Ключа. Когда вы активируете его в Реальности-94, он укажет направление к третьей части. Виктор взял устройство, чувствуя, как оно слегка вибрирует в его руке. — Спасибо. — Помните, — добавил Кайрон, — у вас будет не более 24 часов. После этого барьер может полностью разрушиться, и возвращение станет невозможным. — Мы будем следить за вашими показателями, — сказала Алиара. — Если возникнет критическая ситуация, мы активируем экстренный протокол возврата. Виктор и Кей встали в центре комнаты, на платформе, окруженной странными приборами. — Удачи, — сказал Кайрон. — И будьте осторожны. Мы не знаем, что вас ждет в этом мире. Виктор кивнул, затем посмотрел на Кея. — Готов? — Всегда, — ответил тот. Они активировали свои курьеры одновременно, и мир вокруг них начал растворяться. Последнее, что увидел Виктор перед погружением в квантовую сеть, было лицо Алиары, на котором, как ему показалось, промелькнуло странное выражение — не беспокойство или надежда, а что-то похожее на... удовлетворение. А затем реальность исчезла, и они отправились на поиски третьей части