Утро выдалось холодным и тягучим, как старая советская жвачка. Солнце едва пробивалось сквозь низкие облака, окрашивая панельные многоэтажки в неестественный оранжевый цвет. Андрей потянулся и посмотрел на часы – «Электроника», с тремя красными светодиодами вместо циферблата. Семь тридцать две. Еще полчаса можно было поваляться, но сон уже ушел, оставив после себя смутное ощущение тревоги. На столе лежал раскрытый номер «Техники-Молодежи» с яркой обложкой, на которой космонавт в скафандре стоял на фоне какой-то далекой планеты. Статья про квантовые компьютеры была заложена потрепанной открыткой с видом Ялты. Андрей механически провел пальцами по глянцевым страницам. Вчера вечером он пытался вникнуть в принципы работы квантового процессора, но мысли все время соскальзывали куда-то в сторону. Комната была маленькой, но удивительно функциональной – в духе советских рационализаторских предложений из «Моделиста-Конструктора». Раскладной диван, стол, этажерка с книгами и журналами, на стене – схема радиоприемника, вырезанная из «Юного Техника» и аккуратно приклеенная скотчем. В углу стоял самодельный компьютер, собранный из деталей, добытых на радиорынке. Андрей встал, потянулся и подошел к окну. Город просыпался медленно и неохотно. Где-то вдалеке загудел заводской гудок – анахронизм в эпоху цифровых технологий, но в их городе время словно застыло между эпохами. Пятиэтажки соседствовали с новостройками из стекла и бетона, старые «Волги» и «Жигули» парковались рядом с иномарками, а в НИИ, где работал Андрей, суперкомпьютер соседствовал с перфокартами и логарифмическими линейками, бережно хранимыми старшим поколением инженеров. Звонок в дверь прозвучал резко и неожиданно. Андрей вздрогнул и посмотрел на часы – восемь ноль пять. Кого могло принести в такую рань? За дверью стоял Виктор – старый приятель, с которым они когда-то вместе собирали радиоуправляемые модели по чертежам из «Моделиста-Конструктора». — Ну ты и соня! — Виктор протиснулся в квартиру, не дожидаясь приглашения. — Я тебе звонил вчера весь вечер. — Батарейка села, — соврал Андрей, хотя на самом деле просто отключил телефон, чтобы никто не мешал разбираться с квантовыми компьютерами. — Ладно, неважно, — Виктор сбросил куртку и прошел на кухню. — Кофе есть? Разговор серьезный. Андрей молча поставил турку на плиту. Виктор был взбудоражен, его обычно спокойные движения стали резкими, нервными. — Помнишь статью в «Технике-Молодежи» про машину времени? — спросил Виктор, барабаня пальцами по столу. — Ту самую, где описывали эксперимент с квантовым туннелированием? — Смутно, — Андрей насыпал кофе в турку. — Это было лет пять назад, кажется. — Семь, — поправил Виктор. — И знаешь что? Они это сделали. — Кто? — Андрей обернулся, держа в руке турку с закипающим кофе. — НИИ-42, — Виктор понизил голос до шепота, хотя в квартире кроме них никого не было. — Тот самый закрытый институт, про который ходили слухи. Они построили машину времени. Кофе выкипел и залил плиту. Андрей выругался и выключил газ. — Ты с ума сошел? Какая машина времени? Это все фантастика из журналов. — Я видел документы, — Виктор вытащил из внутреннего кармана сложенные листы бумаги. — Мне их передал человек из института. Они провели успешный эксперимент три дня назад. Отправили в прошлое квантовый сигнал и получили подтверждение. Андрей взял бумаги и начал читать. Технические термины, графики, формулы – все выглядело убедительно, но могло быть и хорошей подделкой. — И что ты предлагаешь? — спросил он, возвращая документы. — Нам нужно туда попасть, — глаза Виктора лихорадочно блестели. — Представляешь, что это значит? Машина времени! Мы могли бы... — Стоп, — Андрей поднял руку. — Даже если это правда, как ты собираешься попасть в закрытый институт? Там охрана, пропускной режим. Виктор улыбнулся и вытащил из кармана две пластиковые карточки. — Пропуска. Мой контакт все организовал. Сегодня в институте день открытых дверей для студентов физического факультета. Мы идем как практиканты. Андрей покачал головой. Все это звучало безумно, но в то же время интригующе. Он всегда увлекался научной фантастикой, собирал все номера «Техники-Молодежи» с рассказами о путешествиях во времени. Что если это правда? — Когда? — спросил он наконец. — Через час, — Виктор посмотрел на часы. — Успеешь собраться? Через сорок минут они уже ехали в трамвае. Город за окном выглядел странно – словно смесь разных эпох. Старые советские здания с облупившейся штукатуркой соседствовали с неоновыми вывесками и цифровыми билбордами. Люди в одежде, стилизованной под советскую эпоху, шли рядом с теми, кто предпочитал ультрасовременные наряды. НИИ-42 располагался на окраине города – серое бетонное здание, окруженное высоким забором. На проходной их встретил немолодой охранник с усталым лицом. Он долго изучал пропуска, потом неохотно кивнул. — Группа в конференц-зале, второй этаж, — сказал он, возвращая карточки. — Не отставайте от экскурсии. Внутри здание оказалось намного современнее, чем снаружи. Стеклянные перегородки, яркое освещение, новейшая техника. В холле висел огромный плакат с изображением атома и надписью «Будущее начинается сегодня». — Нам не туда, — шепнул Виктор, когда Андрей направился к лестнице. — Лаборатория в подвале. Мой контакт сказал, что нужно спуститься на лифте и ввести код. — Какой код? — 1957, — Виктор улыбнулся. — Год запуска первого спутника. Они дождались, пока холл опустеет, и быстро прошли к служебному лифту. Виктор набрал код на панели, и двери открылись. Подвальное помещение было огромным – настоящий подземный комплекс с множеством коридоров и дверей. На стенах висели схемы и чертежи, напоминающие иллюстрации из «Юного Техника», только гораздо сложнее и детальнее. — Нам туда, — Виктор указал на массивную металлическую дверь в конце коридора. — Лаборатория временных аномалий. Дверь оказалась не заперта. Они вошли внутрь и замерли от удивления. Посреди огромного зала стояла конструкция, похожая на гигантское колесо обозрения, только вместо кабинок к ободу крепились странные металлические капсулы. В центре колеса располагалась пульт управления, усеянный кнопками и рычагами. — Невероятно, — прошептал Андрей. — Это действительно... — Машина времени, — закончил за него женский голос. Они резко обернулись. У входа стояла молодая женщина в белом лабораторном халате. Ее рыжие волосы были собраны в небрежный пучок, а на лице играла загадочная улыбка. — Вы, должно быть, новые практиканты, — сказала она, подходя ближе. — Меня зовут Алиса. Я руководитель проекта «Хронос». Виктор первым пришел в себя. — Да, мы практиканты, — он протянул руку. — Я Виктор, это Андрей. Алиса пожала его руку, и Андрей заметил, что ее пальцы были длинными и тонкими, как у пианистки. На запястье поблескивали странные часы – не электронные и не механические, а что-то среднее, с необычным циферблатом, на котором вместо цифр были какие-то символы. — Вы рано, — заметила она, переводя взгляд на Андрея. — Группа будет только через полчаса. Ее глаза были необычного янтарного цвета, и когда она смотрела прямо на него, Андрей почувствовал странное головокружение, словно падал в глубокий колодец. — Мы... очень интересуемся темой, — выдавил он. — Читали все выпуски «Техники-Молодежи» о временных парадоксах. Алиса улыбнулась шире. — Да, те статьи были... весьма приблизительными. Реальность оказалась сложнее и интереснее. Хотите взглянуть поближе? Она подвела их к машине. Вблизи конструкция выглядела еще более впечатляющей – массивный обод из какого-то серебристого металла, капсулы из материала, похожего на затемненное стекло, пульт управления с множеством индикаторов и дисплеев. — Это прототип, — пояснила Алиса, проводя рукой по гладкой поверхности одной из капсул. — Мы называем его «Спираль». Принцип работы основан на квантовом туннелировании и создании темпоральных воронок. — Как в статье Коровина из «Техники-Молодежи» за 1989 год? — спросил Андрей, вспомнив материал, который читал в старших классах. Алиса бросила на него острый взгляд. — Вы хорошо подготовились, — в ее голосе проскользнули нотки подозрения. — Да, Коровин был близок к истине, хотя и не знал всех деталей. Он работал здесь в восьмидесятых, до распада Союза. — И вы можете отправлять людей в прошлое? — Виктор подошел к одной из капсул и заглянул внутрь через прозрачную панель. — Пока только сигналы и небольшие предметы, — Алиса нажала кнопку на пульте, и капсула открылась с тихим шипением. — Но теоретически... да, человек может путешествовать. Есть определенные риски. — Какие? — Андрей подошел ближе, разглядывая внутреннее устройство капсулы. Внутри находилось кресло, похожее на то, что устанавливают в космических кораблях, и множество датчиков. — Темпоральная дезориентация, квантовая декогеренция, парадоксы причинности, — Алиса говорила так, словно перечисляла обычные побочные эффекты аспирина. — В худшем случае – полное растворение в темпоральном континууме. — То есть смерть? — уточнил Виктор. — Хуже, — Алиса посмотрела ему прямо в глаза. — Вы перестаете существовать не только в настоящем, но и в прошлом. Все следы вашего существования стираются из истории. В помещении повисла тишина, нарушаемая только тихим гудением машины. — Но вы же проводили испытания? — спросил наконец Андрей. — В документах говорилось об успешном эксперименте. Алиса резко повернулась к нему. — В каких документах? Виктор бросил на Андрея предостерегающий взгляд, но было поздно. — Я... читал в научном журнале, — попытался выкрутиться Андрей. — Нет, — Алиса покачала головой. — Мы не публиковали результаты. Эксперимент был засекречен. Откуда у вас эта информация? В этот момент двери лаборатории распахнулись, и вошли трое мужчин в черных костюмах. Их лица были невыразительными, как у манекенов, а глаза скрыты за темными очками. — Алиса Сергеевна, — обратился один из них, самый высокий. — У нас проблема с безопасностью. Эти люди не практиканты. Алиса отступила на шаг, ее рука скользнула в карман халата. — Кто вы? — спросила она, глядя на Андрея. — Мы... — начал он, но Виктор его перебил. — Мы знаем о проекте «Хронос», — сказал он твердо. — И о том, что вы отправили сигнал не только в прошлое, но и в будущее. Мы знаем о побочном эффекте. Лицо Алисы изменилось, став жестче. — Взять их, — приказала она, и мужчины двинулись вперед. Виктор неожиданно рванулся к пульту управления и ударил по большой красной кнопке. Машина загудела громче, обод начал вращаться, набирая скорость. — Стой! — крикнула Алиса. — Ты не понимаешь, что делаешь! Один из мужчин схватил Андрея за плечо. Его хватка была стальной, без намека на человеческую мягкость. Андрей попытался вырваться, но тщетно. — Виктор! — закричал он, видя, как его друг прыгает в открытую капсулу. — Прости, старик, — крикнул Виктор. — Я должен это сделать! Капсула захлопнулась, и в тот же момент все погрузилось в хаос. Яркая вспышка света ослепила Андрея, а оглушительный грохот заставил его упасть на колени. Он почувствовал, как хватка на его плече ослабла, и обернулся – мужчина в черном костюме стоял неподвижно, словно статуя. Все в лаборатории замерло, кроме Алисы, которая бежала к машине. — Темпоральный сбой! — крикнула она. — Мы в пузыре замедленного времени! Андрей с трудом поднялся на ноги. Вокруг машины времени образовалось странное свечение, а капсула, в которой находился Виктор, начала растворяться в воздухе. — Что происходит? — крикнул Андрей, пробираясь к Алисе. — Твой друг активировал перемещение без правильных координат, — она лихорадочно нажимала кнопки на пульте. — Он может оказаться где угодно – в прошлом, будущем, или... нигде. — Нужно его спасти! — Уже поздно, — Алиса покачала головой. — Капсула исчезла из нашего времени. В этот момент свечение вокруг машины стало ярче, и Андрей почувствовал, как его тело становится легким, почти невесомым. Он посмотрел на свои руки – они начали просвечивать, как на негативе фотографии. — Что со мной? — в панике спросил он. Алиса схватила его за руку – ее прикосновение было единственным, что казалось реальным. — Темпоральный сдвиг затрагивает всех, кто находится рядом с машиной, — быстро проговорила она. — У нас есть только один выход. Она потянула его к другой капсуле, которая все еще была прикреплена к ободу. — Залезай! — Но ты сказала... — Выбора нет! — в ее голосе звучала такая уверенность, что Андрей подчинился. Капсула была тесной, рассчитанной на одного человека, но Алиса втиснулась следом за ним, практически оказавшись у него на коленях. Ее рыжие волосы рассыпались, щекоча его лицо, а дыхание обжигало шею. — Держись крепче, — прошептала она, нажимая какую-то кнопку внутри капсулы. Дверь захлопнулась, и мир за ее пределами исчез. Андрей почувствовал сильную вибрацию, а затем его вдавило в кресло с такой силой, словно он попал под пресс. Перед глазами поплыли разноцветные круги, в ушах зазвенело. — Что... происходит? — выдавил он сквозь сжатые зубы. — Мы перемещаемся, — голос Алисы звучал странно, словно через слой воды. — Я ввела координаты вручную. Это единственный шанс. — Куда? — В прошлое. На три дня назад, до эксперимента. Давление внезапно исчезло, и Андрей почувствовал невесомость. Его желудок сделал кульбит, к горлу подступила тошнота. Алиса прижалась к нему крепче, ее тело было теплым и удивительно твердым, как будто под тонким халатом скрывался не человек, а что-то другое. — Приготовься, — сказала она. — Посадка будет жесткой. Капсула содрогнулась, словно врезалась во что-то на огромной скорости. Андрей ударился головой о переборку и на мгновение потерял сознание. Когда он пришел в себя, дверь капсулы была открыта, а Алиса стояла снаружи, протягивая ему руку. — Ты как? — спросила она с неожиданной заботой в голосе. — Жив, кажется, — Андрей принял ее руку и выбрался наружу. Они находились в той же лаборатории, но она выглядела иначе – чище, аккуратнее, и главное – пустой. Машина времени стояла неподвижно, все капсулы были на месте. — Получилось? — спросил Андрей, оглядываясь. — Мы в прошлом? — Да, — Алиса посмотрела на свои странные часы. — Ровно за три дня до инцидента. У нас мало времени – скоро начнется утренняя смена. — Что происходит, Алиса? — Андрей схватил ее за плечи. — Кто ты на самом деле? И что это за эксперимент? Она посмотрела ему прямо в глаза, и на мгновение ему показалось, что ее зрачки имеют вертикальную форму, как у кошки. — Я расскажу тебе все, но не здесь, — она быстро направилась к выходу. — Следуй за мной и делай все, что я скажу. Они выскользнули из лаборатории и поднялись по служебной лестнице. Институт был почти пуст – только пара охранников дремала на посту. Алиса уверенно вела его через коридоры, словно знала каждый закоулок. Выйдя из здания через запасной выход, они оказались на пустынной улице. Раннее утро окрасило город в серые тона, фонари еще горели, но уже начинало светать. — Сюда, — Алиса потянула его к старому «Москвичу», припаркованному у обочины. — Это твоя машина? — удивился Андрей. — Нет, — она достала из кармана странное устройство, направила на замок, и дверь открылась. — Садись. Андрей колебался лишь секунду, затем сел на пассажирское сиденье. Алиса устроилась за рулем и снова использовала свое устройство – двигатель завелся без ключа. — Ты угоняешь машину, — констатировал Андрей. — Я одалживаю ее, — поправила Алиса, трогаясь с места. — Вернем, когда все закончится. Она вела уверенно, но странно – словно только недавно научилась управлять автомобилем и еще не привыкла к механике движения. На перекрестках она замедлялась до минимума, а на прямых участках разгонялась слишком резко. — Куда мы едем? — спросил Андрей, когда они выехали на окружную дорогу. — В безопасное место, — ответила она. — Там, где нас не будут искать. — Кто не будет искать? Алиса бросила на него быстрый взгляд. — Те люди в черном. Ты видел, какими они были странными? Это не люди, Андрей. Это Наблюдатели. — Кто? — Искусственные существа, созданные для контроля за временными линиями, — она резко свернула на проселочную дорогу. — Они следят за тем, чтобы никто не вмешивался в ход истории. Дорога становилась все хуже, «Москвич» подпрыгивал на ухабах. За окном тянулись поля, изредка прерываемые перелесками. Вдали виднелись какие-то строения. — И откуда они взялись? — Андрей крепко держался за ручку над дверью, когда машина особенно сильно подпрыгнула. — Из будущего, — просто ответила Алиса. — Как и я. Андрей уставился на нее, не зная, верить или нет. Она могла быть сумасшедшей, но после всего, что произошло... — Ты из будущего? — переспросил он. — Из 2157 года, если быть точной, — Алиса остановила машину перед старым деревянным домом, стоящим на отшибе небольшой деревни. — Пришли. Это бывшая дача моего научного руководителя. Сейчас она заброшена, но через двадцать лет здесь будет музей. Они вышли из машины. Дом выглядел обветшалым, но крепким – добротный сруб из потемневших от времени бревен, крыша, покрытая старым шифером, небольшое крыльцо с резными перилами. Алиса достала из кармана халата связку старинных ключей и открыла дверь. Внутри было пыльно и пахло нежилым помещением, но в целом дом сохранился хорошо. Старая мебель, книжные полки, забитые потрепанными томами, на стенах – выцветшие фотографии в рамках. — Располагайся, — Алиса сбросила халат, оставшись в темно-синем комбинезоне странного покроя. — Я проверю генератор и включу свет. Она скрылась в соседней комнате, оставив Андрея одного. Он подошел к книжной полке и провел пальцем по корешкам – научные труды по физике, математике, философии. Среди них обнаружились и подшивки «Техники-Молодежи» за восьмидесятые годы. Андрей вытащил один из журналов и открыл наугад. Статья называлась «Путешествия во времени: фантастика или реальность?» Автор, некий профессор Соколов, рассуждал о теоретической возможности перемещения во времени с помощью квантовых туннелей. — Это он, — сказала Алиса, вернувшись в комнату. Свет моргнул и загорелся – тусклая лампочка под потолком едва рассеивала сумрак. — Мой научный руководитель. Только тогда он еще не был профессором, просто молодой ученый с безумными идеями. Она подошла к стене с фотографиями и указала на одну из них – молодой человек в очках стоял у какого-то прибора, улыбаясь в камеру. — В моем времени его считают отцом темпоральной физики, — продолжила Алиса. — Но мало кто знает, что первый прорыв был сделан здесь, в вашем времени. — В нашем? — Андрей сел в потертое кресло, чувствуя, как усталость наваливается на него. — Ты действительно из будущего? — Да, — Алиса села напротив него. — Я возглавляю проект «Хронос» в 2157 году. Мы создали стабильную технологию перемещения во времени, но обнаружили проблему. Серьезную проблему. — Какую? — Темпоральные разломы, — она потерла переносицу жестом, выдающим крайнюю усталость. — Каждое перемещение во времени создает микроразрывы в ткани реальности. По отдельности они безвредны, но накапливаясь, формируют то, что мы называем Пустотой. — И что это значит? — Пустота пожирает реальность, — Алиса встала и начала ходить по комнате. — Сначала исчезают отдельные моменты истории, потом – целые дни, годы... В моем времени уже есть «мертвые зоны» – периоды, о которых нет никаких сведений, словно их никогда не существовало. Она остановилась и посмотрела на Андрея. — Я отправилась в прошлое, чтобы найти источник проблемы. И обнаружила, что все началось здесь, в НИИ-42, с первого успешного эксперимента по отправке сигнала в будущее. — Того самого, о котором говорил Виктор? — Да. Эксперимент должен был состояться через три дня, — Алиса села рядом с Андреем. — Они отправят сигнал, который будет получен в будущем, но это создаст первый серьезный темпоральный разлом. Начало конца. — И что ты собиралась делать? — Саботировать эксперимент, — просто ответила она. — Но появились вы с Виктором и все усложнили. — Откуда Виктор узнал об эксперименте? — спросил Андрей. — И почему он так странно себя вел? Алиса вздохнула. — Я думаю, что Виктор – агент Наблюдателей. Они не хотят, чтобы я меняла историю, даже если это спасет будущее. Для них важнее сохранить причинно-следственные связи, чем предотвратить катастрофу. — Но Виктор мой друг с детства! — возразил Андрей. — Мы вместе росли, вместе читали «Юный Техник», собирали радиоприемники... — Ты уверен? — Алиса наклонилась к нему. — Попробуй вспомнить конкретные моменты из вашего детства. Детали. Андрей нахмурился, пытаясь воскресить в памяти яркие эпизоды их дружбы с Виктором. Странно, но воспоминания казались размытыми, нечеткими, словно старая фотография. — Мы... ходили в один класс, — медленно проговорил он. — Вместе делали уроки... кажется. — Наблюдатели могут внедрять агентов в любую временную точку, создавая им фальшивую биографию, — пояснила Алиса. — Окружающие получают ложные воспоминания о них. Не все, конечно, только те, с кем агент должен контактировать. Андрей потер виски. Голова начинала болеть от всей этой информации. — И что теперь? — спросил он. — Если Виктор исчез в машине времени... — Он не исчез, — перебила Алиса. — Он переместился в другую точку. И я уверена, что он попытается помешать нам. Она встала и подошла к окну, выглянула наружу. — Нам нужно отдохнуть и составить план. Эксперимент состоится через три дня, у нас есть время подготовиться. Андрей смотрел на ее силуэт на фоне окна. Рыжие волосы, подсвеченные тусклой лампой, казались огненным ореолом. Несмотря на усталость и растерянность, он не мог не отметить, насколько она красива – не классической красотой модели с обложки, а какой-то хищной, опасной привлекательностью. — Почему ты взяла меня с собой? — спросил он. — Ты могла просто сбежать одна. Алиса обернулась и улыбнулась – впервые за все время по-настоящему тепло. — Потому что ты мне нужен, Андрей, — сказала она. — В будущем ты станешь одним из величайших физиков-темпоралистов. Твои работы лягут в основу всей нашей науки. — Я? — он не смог скрыть удивления. — Но я всего лишь инженер в НИИ, даже не ученый... — Пока, — Алиса подошла и положила руку ему на плечо. — Все еще впереди. И я хочу, чтобы это будущее наступило, а не исчезло в Пустоте. Ее прикосновение было теплым и странно успокаивающим. Андрей почувствовал, как напряжение последних часов начинает отпускать его. — Тебе нужно поспать, — мягко сказала Алиса. — Завтра будет трудный день. Она показала ему небольшую спальню с узкой кроватью. Старый матрас прогнулся под его весом, но Андрей был так измотан, что ему было все равно. Последнее, что он увидел перед тем, как провалиться в сон – силуэт Алисы в дверном проеме, ее рыжие волосы, отливающие медью в тусклом свете. *** Утро началось с запаха кофе и жареных яиц. Андрей открыл глаза и не сразу понял, где находится. Солнечный свет проникал через неплотно задернутые шторы, за окном щебетали птицы. На мгновение ему показалось, что все произошедшее вчера было просто странным сном. Но потом он услышал голос Алисы, напевающей что-то на незнакомом языке, и реальность обрушилась на него со всей ясностью. Он встал, с удивлением обнаружив, что кто-то снял с него ботинки и накрыл одеялом. В небольшом шкафу нашлась старая, но чистая одежда – джинсы и клетчатая рубашка, которые оказались ему почти впору. Кухня была крошечной, но уютной. Алиса стояла у плиты, что-то помешивая в сковородке. Она переоделась – вместо странного комбинезона на ней были простые джинсы и свободный свитер, делавший ее похожей на обычную девушку из этого времени. — Доброе утро, — она улыбнулась, не оборачиваясь. — Как спалось? — Удивительно хорошо, — признался Андрей, садясь за стол. — Учитывая обстоятельства. — Я добавила в воду успокоительное, — Алиса поставила перед ним тарелку с яичницей и чашку кофе. — Тебе нужен был полноценный отдых. — Ты меня накачала снотворным? — возмутился он. — Легким транквилизатором, — поправила она. — Из будущего. Никаких побочных эффектов. Андрей хотел продолжить возмущаться, но запах еды перебил все остальные мысли. Он не помнил, когда ел в последний раз, и только сейчас осознал, насколько голоден. Алиса села напротив с чашкой чая – кофе она не пила. — Пока ты спал, я кое-что подготовила, — сказала она. — Нам понадобится доступ в институт. Я сделала пропуска. Она положила на стол две пластиковые карточки, удивительно похожие на настоящие пропуска НИИ-42. — Как ты их изготовила? — спросил Андрей с набитым ртом. — У меня есть кое-какое оборудование из будущего, — она похлопала по небольшой сумке, лежащей рядом. — Ничего сверхъестественного, просто более совершенные технологии. Андрей проглотил последний кусок яичницы и отпил кофе – крепкий, с легкой горчинкой, именно такой, как он любил. — Откуда ты знаешь, как я пью кофе? — спросил он. Алиса слегка смутилась. — Я много о тебе знаю, — призналась она. — В моем времени ты... известная личность. Я изучала твою биографию. — И что там, в этой биографии? — с любопытством спросил Андрей. — Я правда стану великим ученым? — Не могу рассказать подробности, — Алиса покачала головой. — Слишком большой риск изменить ход событий. Скажу только, что твои работы по квантовой физике изменят мир. Она встала и начала мыть посуду – удивительно домашнее действие для путешественницы из будущего. — Какой он, твой мир? — спросил Андрей, наблюдая за ее движениями. — Двадцать второй век, летающие машины, роботы-слуги? Алиса улыбнулась через плечо. — Не совсем. Технологии продвинулись, конечно, но не так, как представляли фантасты. Нет летающих машин – слишком неэффективно с энергетической точки зрения. Роботы есть, но они не похожи на людей, это просто функциональные устройства. — А как же андроиды из «Техники-Молодежи»? — с легким разочарованием спросил Андрей. — Этот путь оказался тупиковым, — Алиса закончила с посудой и повернулась к нему. — Зачем создавать искусственных людей, если есть настоящие? Мы пошли по пути улучшения человека, а не замены его. — Улучшения? — Андрей внимательно посмотрел на нее. — Ты... улучшенный человек? Алиса помедлила с ответом. — Да, — наконец сказала она. — У меня есть некоторые модификации. Ускоренная реакция, улучшенное зрение, имплантаты для обработки информации. — Поэтому твои глаза иногда кажутся... странными? — Ты заметил, — она не выглядела удивленной. — Да, это побочный эффект модификации сетчатки. В темноте мои зрачки меняют форму для лучшего светопоглощения. Андрей попытался представить мир, где люди улучшают себя с помощью технологий, и не смог решить, пугает его эта идея или восхищает. — Но это не главное отличие будущего от вашего времени, — продолжила Алиса, садясь обратно за стол. — Главное – это отношение к информации и знаниям. В моем мире нет секретных лабораторий, работающих на военных. Наука открыта для всех. — Звучит утопично, — заметил Андрей. — Так и есть, — Алиса вздохнула. — Или было, пока не появилась Пустота. Теперь все может исчезнуть. Она достала из сумки небольшое устройство, похожее на планшет, но гораздо тоньше и с прозрачным экраном. — Вот план института, — она активировала устройство, и над ним появилась трехмерная голограмма здания НИИ-42. — Лаборатория темпоральной физики здесь, в подвале. Эксперимент запланирован на послезавтра, в 15:00. Нам нужно проникнуть туда и саботировать установку. — Как именно? — Андрей наклонился, разглядывая голограмму. — Взорвать ее? — Нет, — Алиса покачала головой. — Это привлечет слишком много внимания. Достаточно заменить один компонент – квантовый резонатор. Без него машина будет работать, но не сможет создать темпоральный туннель. Она увеличила часть голограммы, показывая детальное изображение какого-то устройства. — Вот этот элемент. Я сделала нерабочую копию, которая выглядит идентично, но не функционирует. — И как мы это сделаем? Просто войдем и заменим деталь? — Не совсем, — Алиса отключила голограмму. — Нам нужно действовать незаметно. Я узнала, что завтра в институт привезут новое оборудование для лаборатории. Мы внедримся в группу техников и подменим резонатор во время установки. Она достала из сумки два комплекта униформы – синие комбинезоны с логотипом какой-то технической компании. — Откуда ты все это взяла? — удивился Андрей. — Пока ты спал, я съездила в город, — Алиса пожала плечами. — Достать униформу оказалось несложно, а логотип напечатала на том же устройстве, что и пропуска. Андрей покачал головой, впечатленный ее организованностью и предусмотрительностью. — А что насчет Виктора? — спросил он. — Ты сказала, что он может помешать. — Да, это проблема, — Алиса нахмурилась. — Наблюдатели очень настойчивы. Если Виктор действительно их агент, он найдет способ вернуться и остановить нас. — Но как? Он исчез в машине времени! — Которая работает, — напомнила Алиса. — Он мог переместиться в любую точку времени, в том числе и сюда, в эти три дня перед экспериментом. Она встала и начала собирать вещи со стола. — Поэтому нам нужно действовать быстро и незаметно. Завтра в десять утра прибывает оборудование. Мы должны быть готовы. Остаток дня они провели, готовясь к операции. Алиса показала Андрею схемы квантового резонатора, объяснила, как он работает и как его заменить. Она была удивлена тем, как быстро он схватывал сложные концепции. — Ты действительно гений, — заметила она, когда Андрей самостоятельно нашел ошибку в одной из схем. — В моем времени говорят, что ты мог бы понять принцип работы любого устройства, просто взглянув на него. — Преувеличение, — Андрей смущенно отмахнулся. — Я просто люблю разбираться в механизмах. Всегда читал «Моделист-Конструктор» от корки до корки. Вечером они сидели на крыльце дома, наблюдая за закатом. Небо окрасилось в оранжево-розовые тона, а воздух наполнился запахами травы и цветов. Было тихо – только стрекот кузнечиков и отдаленное кукование кукушки нарушали тишину. — В будущем такие закаты редкость, — тихо сказала Алиса. — Воздух другой, небо другое. — Хуже? — спросил Андрей. — Просто другое, — она улыбнулась. — Не хуже и не лучше, просто иное. Как и все в будущем. Она повернулась к нему, и в сумерках ее глаза казались темными и бездонными. — Знаешь, что самое удивительное? Я читала о тебе, изучала твои работы, видела твои фотографии в учебниках... но только встретив тебя лично, поняла, каким ты был на самом деле. — И каким же? — Андрей почувствовал странное волнение. — Живым, — просто ответила она. — Настоящим. Не исторической фигурой, а человеком с сомнениями, страхами, надеждами. Она протянула руку и легко коснулась его щеки – прикосновение было нежным, почти невесомым. — В моем времени ты легенда, Андрей. Но я предпочитаю человека. В этот момент между ними возникло что-то – не просто притяжение, а какое-то глубинное понимание, словно две части одной головоломки нашли друг друга через время и пространство. Андрей наклонился к ней, не совсем понимая, что делает. Алиса не отстранилась. Их губы почти соприкоснулись, когда вдалеке раздался звук приближающегося автомобиля. Они отпрянули друг от друга. Алиса мгновенно напряглась, ее рука метнулась к сумке, лежащей рядом. — Кто-то едет сюда, — сказала она, вглядываясь в сумерки. — Это может быть Виктор. Она достала из сумки небольшое устройство, похожее на пистолет, но с множеством странных деталей и индикаторов. — Что это? — спросил Андрей. — Темпоральный дестабилизатор, — Алиса проверила какие-то настройки на устройстве. — Если это Наблюдатель, нам понадобится защита. Звук двигателя становился все громче. Вскоре на дороге показались фары автомобиля – старый УАЗ медленно приближался к дому. — Внутрь, — скомандовала Алиса. — Держись позади меня. Они вошли в дом, и Алиса заняла позицию у окна, направив свое оружие на дверь. Андрей встал рядом, чувствуя, как сердце колотится в груди. УАЗ остановился перед домом. Двигатель заглох, фары погасли. На несколько секунд воцарилась тишина, затем хлопнула дверца, и послышались шаги. — Приготовься, — прошептала Алиса. Дверь распахнулась, и на пороге появился силуэт человека. Алиса напряглась, готовая стрелять. — Не стреляйте! — раздался знакомый голос. — Это я, Виктор! Алиса не опустила оружие. — Стой где стоишь, — приказала она. — Руки так, чтобы я их видела. Виктор медленно поднял руки. В тусклом свете лампы его лицо казалось осунувшимся, под глазами залегли темные круги, одежда была помята и испачкана. — Андрей, — он перевел взгляд на своего друга. — Слава богу, ты в порядке. Я искал тебя повсюду. — Как ты нас нашел? — спросил Андрей, не двигаясь с места. — Отследил сигнал темпоральной капсулы, — Виктор сделал шаг вперед, но замер, когда Алиса направила оружие ему в грудь. — Послушайте, у нас мало времени. Я должен все объяснить. — Ты агент Наблюдателей, — сказала Алиса. — Что тут объяснять? Виктор покачал головой. — Нет. То есть да, был... но все сложнее, — он выглядел измученным. — Можно мне сесть? Я прошел через ад, чтобы добраться сюда. Алиса колебалась, затем кивнула на стул в углу комнаты. — Сядь там. Медленно. Виктор осторожно прошел к стулу и тяжело опустился на него. Его руки дрожали. — Я действительно работал на Наблюдателей, — начал он. — Они внедрили меня в эту временную линию, создали фальшивую биографию, связанную с Андреем. Моя задача была следить за темпоральными аномалиями и предотвращать вмешательство в ключевые моменты истории. — Как я и думала, — Алиса не опускала оружие. — Но потом я узнал правду, — Виктор посмотрел ей прямо в глаза. — О Пустоте. О том, что будущее исчезает. Наблюдатели скрывали это от агентов низшего ранга, как я. Они готовы пожертвовать всем будущим ради сохранения «чистоты временной линии». — И ты внезапно решил перейти на нашу сторону? — скептически спросила Алиса. — Не очень убедительно. — Не внезапно, — Виктор горько усмехнулся. — Когда я прыгнул в капсулу, я переместился в 2157 год. Твое время, Алиса. Это заявление явно застало ее врасплох. — Что? — Я видел, что стало с миром, — продолжил Виктор. — Целые районы, поглощенные Пустотой. Люди, исчезающие прямо на глазах. История, рассыпающаяся как песок. Я провел там три месяца, пытаясь понять, что происходит. — Три месяца? — переспросил Андрей. — Но здесь прошло всего несколько часов с момента твоего исчезновения. — Темпоральное смещение, — пояснила Алиса, не сводя глаз с Виктора. — Время течет по-разному в разных точках континуума. Продолжай. Виктор потер лицо руками. — Я нашел архивы Института Темпоральной Физики. Изучил данные о Пустоте. И понял, что Наблюдатели лгали мне все это время. Они знали о катастрофе, но считали ее «приемлемой жертвой» ради сохранения временного континуума. — И что ты сделал? — спросил Андрей. — Украл технологию перемещения и вернулся сюда, чтобы помочь вам, — Виктор расстегнул куртку и показал небольшое устройство, закрепленное на поясе. — Это персональный темпоральный транслокатор. Позволяет перемещаться во времени без капсулы. Алиса наконец немного опустила оружие, но все еще оставалась настороженной. — Если ты говоришь правду, то знаешь, что мы планируем сделать. — Саботировать эксперимент, который создаст первый серьезный разлом, — кивнул Виктор. — Я с вами. Но есть проблема – Наблюдатели тоже здесь. Они отправили целую группу агентов, чтобы остановить нас. — Те люди в черном? — спросил Андрей. — Они не совсем люди, — Виктор покачал головой. — Это биосинтетические конструкты, созданные специально для работы с временными линиями. У них нет эмоций, только директивы. — Сколько их? — спросила Алиса. — Пятеро. И они знают о вашем плане заменить квантовый резонатор. Алиса выругалась на незнакомом языке. — Откуда? — Они перехватили темпоральный след вашей капсулы, — объяснил Виктор. — И просчитали наиболее вероятные сценарии ваших действий. Они будут ждать вас завтра во время доставки оборудования. Алиса опустила оружие и села напротив Виктора. Ее лицо стало жестким, сосредоточенным. — Тогда нам нужен новый план. — У меня есть идея, — Виктор наклонился вперед. — Но она рискованная. Следующий час они провели, разрабатывая новую стратегию. Виктор предложил не пытаться подменить резонатор во время доставки, а проникнуть в институт ночью перед экспериментом, когда охрана минимальна. — Я знаю коды доступа и расположение камер, — объяснял он, рисуя схему на листе бумаги. — Наблюдатели будут ожидать нас завтра, а мы ударим послезавтра. — А что если они просто будут охранять лабораторию круглосуточно? — спросил Андрей. — Не смогут, — ответил Виктор. — Даже у Наблюдателей есть ограничения. Они не могут долго находиться в прошлом – темпоральная нестабильность. Им нужно периодически возвращаться в свое время для регенерации. Алиса задумчиво изучала схему. — Это может сработать, — признала она. — Но нам понадобится отвлекающий маневр. — Я могу создать темпоральную аномалию в другой части города, — предложил Виктор. — Это привлечет их внимание. — Как именно? — спросила Алиса. — С помощью этого, — Виктор показал на устройство на своем поясе. — Если настроить его на определенную частоту и активировать, но не завершить перемещение, это создаст локальный темпоральный разрыв. Ничего опасного, но достаточно заметного для Наблюдателей. Андрей наблюдал за их обсуждением, все еще не до конца уверенный, можно ли доверять Виктору. Что-то в его истории казалось слишком гладким, слишком удобным. Но с другой стороны, если он действительно видел будущее, поглощаемое Пустотой... — Я все еще не понимаю, — сказал Андрей, прерывая их обсуждение. — Если эксперимент создаст первый разлом, почему бы просто не объяснить это ученым? Предупредить их об опасности? Алиса и Виктор обменялись взглядами. — Мы пробовали, — ответила Алиса. — Много раз, в разных временных линиях. Проблема в том, что люди не верят в предупреждения из будущего. Или хуже – верят, но все равно проводят эксперимент, просто «с большей осторожностью». — Человеческое любопытство, — добавил Виктор. — Оно сильнее страха. Андрей вспомнил свою работу в НИИ, бесконечные эксперименты, которые проводили, несмотря на риски и предостережения. Виктор был прав – ученые редко останавливались только потому, что эксперимент мог быть опасным. — Хорошо, — сказал он наконец. — Я с вами. Что мне нужно делать? План был прост и рискован одновременно. Виктор создаст отвлекающую аномалию в промышленном районе города. Когда Наблюдатели отправятся туда, Алиса и Андрей проникнут в институт и заменят квантовый резонатор. Затем они встретятся в условленном месте и переместятся в будущее, чтобы проверить, изменилось ли что-нибудь. — А что если ничего не изменится? — спросил Андрей, когда они закончили обсуждение. — Что если Пустота все равно появится? — Тогда мы попробуем другой подход, — ответила Алиса. — Найдем другую ключевую точку в истории. Но все исследования указывают именно на этот эксперимент как на источник проблемы. Было уже поздно, и они решили отдохнуть перед завтрашней подготовкой. Виктор устроился в гостиной на старом диване, а Андрей вернулся в спальню. Он лежал без сна, глядя в потолок и пытаясь осмыслить все произошедшее за последние два дня. Тихий скрип двери прервал его размышления. В комнату скользнула Алиса, ее силуэт четко вырисовывался в лунном свете, проникающем через окно. — Не спится? — тихо спросила она, присаживаясь на край кровати. — Слишком много мыслей, — ответил Андрей, приподнимаясь на локте. — Ты веришь ему? Алиса помолчала, затем пожала плечами. — Не знаю. Его история звучит правдоподобно, но... — Но? — Наблюдатели хитры, — она повернулась к нему. — Они могут манипулировать воспоминаниями, создавать ложные сценарии. Виктор мог сам поверить в то, что рассказывает, даже если это неправда. — Что мы будем делать? — Следовать плану, но быть готовыми к тому, что это ловушка, — Алиса положила руку на его плечо. — Я буду рядом. Что бы ни случилось, мы справимся вместе. Ее прикосновение было теплым и успокаивающим. Андрей накрыл ее руку своей. — Почему ты так веришь в меня? — спросил он. — Я всего лишь обычный инженер, не какой-то великий ученый. — Пока, — улыбнулась Алиса. — Но я видела, кем ты станешь. Твой потенциал... он огромен, Андрей. Ты просто еще не раскрыл его полностью. Она наклонилась ближе, и лунный свет отразился в ее глазах, делая их похожими на две янтарные звезды. — В моем времени есть теория, что великие открытия не делаются случайно. Что гении не просто рождаются такими – их формируют ключевые моменты жизни, поворотные точки, которые меняют все. — И это один из таких моментов? — тихо спросил Андрей. — Возможно, самый важный, — прошептала Алиса. Их лица были так близко, что он чувствовал ее дыхание на своей коже. Время словно замедлилось, растянулось, как в одной из тех темпоральных аномалий, о которых она рассказывала. А потом она поцеловала его – мягко, осторожно, словно боясь спугнуть момент. Ее губы были теплыми и удивительно нежными для человека из будущего с «модификациями». Когда они наконец отстранились друг от друга, Андрей увидел в ее глазах что-то новое – не просто профессиональный интерес ученого к историческому персонажу, а нечто более глубокое, человеческое. — Это плохая идея, — сказала она, но не отодвинулась. — Почему? — спросил он, все еще держа ее руку. — Темпоральная этика, — Алиса слабо улыбнулась. — Не следует вмешиваться в жизни людей из прошлого больше, чем необходимо для миссии. — А если я сам хочу этого вмешательства? Она рассмеялась – тихо, почти беззвучно. — Тогда это создает интересный парадокс. Андрей притянул ее ближе, и она не сопротивлялась. Этой ночью они не говорили о будущем, о Пустоте, о Наблюдателях. Они были просто мужчиной и женщиной, нашедшими друг друга вопреки всем законам времени и пространства. *** Утро выдалось пасмурным. Низкие тучи обещали дождь, ветер гнул верхушки деревьев. Когда Андрей вышел на кухню, Виктор и Алиса уже были там, склонившись над самодельной картой института. — Доброе утро, — сказал Виктор, бросив на него быстрый взгляд. — Мы уточняем детали плана. Алиса не подняла глаз от карты, но Андрей заметил легкий румянец на ее щеках. Он налил себе кофе и присоединился к ним. — Что у нас по расписанию на сегодня? — Подготовка, — ответила Алиса. — Нам нужно собрать необходимое оборудование, проверить пропуска, изучить маршрут. — Я съезжу в город за кое-какими деталями, — добавил Виктор. — Для создания отвлекающей аномалии понадобится усилитель сигнала. Он свернул карту и убрал ее в карман. — Вернусь через пару часов. Будьте осторожны и не выходите из дома без необходимости. Наблюдатели могут патрулировать район. Когда Виктор уехал, Алиса наконец посмотрела на Андрея. — Выспался? — спросила она с легкой улыбкой. — Не очень, — он улыбнулся в ответ. — Кто-то мешал спать. Она покачала головой, но улыбка не исчезла с ее лица. — Нам нужно сосредоточиться на задаче, — сказала она, но без особой убежденности. — Конечно, — согласился Андрей, делая глоток кофе. — Что мы делаем с квантовым резонатором? Алиса достала из своей сумки небольшое устройство, похожее на металлический цилиндр с множеством проводов и схем. — Вот поддельный резонатор. Он выглядит точно как настоящий, но внутри схема модифицирована. Он будет работать, но не сможет создать стабильный темпоральный туннель. Андрей взял устройство, внимательно изучая его конструкцию. — Умная работа, — признал он. — Если не знать, что искать, разницу не заметишь. — Именно на это и рассчитано, — Алиса подошла ближе, указывая на одну из схем. — Видишь этот контур? В оригинале он замкнутый, а здесь я добавила микроразрыв. При нагрузке он перегорит, но выглядеть будет как обычная техническая неисправность. — И эксперимент провалится, но никто не заподозрит саботаж, — закончил Андрей. — Элегантно. — Спасибо, — она улыбнулась, явно довольная его оценкой. — Я специализировалась на квантовой инженерии, прежде чем заняться темпоральной физикой. — В будущем? — уточнил Андрей. — Да, в Институте Продвинутых Технологий, — она взяла резонатор обратно и аккуратно упаковала его. — Забавно, что этот институт основал ты, спустя тридцать лет после нашей встречи. — Я? — удивился Андрей. — Основал целый институт? Алиса прикусила губу, словно сказала что-то, чего не следовало. — Не стоило этого говорить. Темпоральная этика и все такое. — Ты уже нарушила все возможные правила темпоральной этики, — заметил Андрей, подходя ближе. — Одно маленькое нарушение больше не сделает погоды. Она рассмеялась и покачала головой. — Ты невыносим. Да, ты основал Институт Продвинутых Технологий в 2023 году, после того как получил Нобелевскую премию за работы по квантовой физике. — Нобелевскую премию? — Андрей не мог поверить своим ушам. — Я? — Ты, — подтвердила Алиса. — За теорию квантовой когерентности в макросистемах. Работа, которая заложила основы для создания первых квантовых компьютеров практического применения. Андрей попытался представить себя нобелевским лауреатом, основателем института, и не смог. Это казалось слишком нереальным, слишком далеким от его нынешней жизни инженера в провинциальном НИИ. — И что потом? — спросил он. — Я женился? У меня были дети? Алиса отвернулась, ее плечи напряглись. — Не думаю, что стоит говорить о твоем будущем так подробно, — сказала она тихо. — Это может повлиять на твои решения, изменить ход событий. — Но если мы успешно выполним миссию, разве будущее в любом случае не изменится? — Изменится, — согласилась она. — Но некоторые вещи должны оставаться константами. Твои научные открытия, например. Они слишком важны для развития человечества. Она повернулась к нему, и в ее глазах читалась странная смесь эмоций – нежность, грусть, решимость. — Давай сосредоточимся на настоящем, — предложила она. — На том, что мы должны сделать завтра. Они провели остаток утра, готовясь к операции. Алиса показала Андрею, как работать с некоторыми устройствами из будущего – компактным сканером для обнаружения электронных систем безопасности, универсальным ключом для электронных замков, коммуникатором для связи с Виктором. После обеда Виктор вернулся с пакетом, полным электронных компонентов. — Нашел все, что нужно, — сказал он, выкладывая детали на стол. — Плюс немного разведал обстановку вокруг института. Наблюдатели там – двое дежурят у главного входа, еще трое патрулируют периметр. — Как ты их определил? — спросила Алиса. — По темпоральной сигнатуре, — Виктор показал небольшое устройство, похожее на наручные часы. — Детектор хроночастиц. Наблюдатели излучают специфический темпоральный фон. Он разложил на столе компоненты и начал собирать какое-то устройство, ловко соединяя провода и микросхемы. — Это будет генератор темпоральной аномалии, — пояснил он, заметив интерес Андрея. — Принцип работы похож на то, что описывали в «Технике-Молодежи» в статье о квантовых флуктуациях, только в тысячу раз мощнее. — Я помню эту статью, — кивнул Андрей. — Там говорилось о теоретической возможности создания микроскопических черных дыр с помощью квантового резонанса. — Именно, — Виктор улыбнулся. — Только это не черная дыра, а временной карман – локальное искривление темпорального поля, которое создает иллюзию разрыва в ткани реальности. — И Наблюдатели клюнут на это? — спросила Алиса, наблюдая за его работой. — Обязаны, — Виктор прикрутил последний компонент. — Их главная задача – предотвращать темпоральные аномалии. Они не могут игнорировать такой сильный сигнал. К вечеру все было готово. Генератор аномалии, поддельный квантовый резонатор, пропуска, инструменты для проникновения в институт. Они в последний раз проверили план, расписав действия по минутам. — Завтра в 23:00 я активирую генератор в промышленном районе, — сказал Виктор. — У вас будет примерно 30 минут, пока Наблюдатели разберутся, что это ложная тревога. За это время нужно проникнуть в лабораторию и заменить резонатор. — А потом? — спросил Андрей. — Потом мы встречаемся здесь и ждем, — ответила Алиса. — Эксперимент запланирован на 15:00. Если наш план сработает, он провалится, и первый серьезный темпоральный разлом не возникнет. — И как мы узнаем, что все получилось? Что будущее изменилось? Алиса и Виктор переглянулись. — Мы не узнаем, — сказала Алиса. — По крайней мере, не сразу. Изменения в темпоральном поле распространяются постепенно, как волны от брошенного в воду камня. Нам придется вернуться в будущее, чтобы проверить результат. — И если ничего не изменилось? — Тогда мы попробуем снова, — твердо сказала Алиса. — Найдем другую ключевую точку, другой подход. Вечер они провели в странном, напряженном ожидании. Виктор настраивал свое устройство, Алиса проверяла поддельный резонатор, Андрей изучал схемы института, запоминая расположение коридоров и систем безопасности. Когда стемнело, они сидели в гостиной при свете единственной лампы. За окном шумел дождь, ветер стучал ветками по стеклу. Атмосфера была тревожной, наполненной предчувствием чего-то важного. — Знаете, — внезапно сказал Виктор, глядя в окно, — когда я был в будущем, в 2157 году, я видел странную вещь. Музей времени – огромное здание, где хранились артефакты из разных эпох. И там была целая экспозиция, посвященная этому дню – дню, когда должен был произойти эксперимент. — Музей времени? — переспросила Алиса. — В моем 2157 году нет такого музея. Виктор повернулся к ней, его лицо было странно спокойным. — Возможно, ты из другой версии 2157 года, — сказал он. — Из другой временной линии. — Что ты имеешь в виду? — Андрей почувствовал, как по спине пробежал холодок. — Я думаю, что времени нет, — Виктор говорил тихо, почти шепотом. — Есть только бесконечное множество версий реальности, существующих одновременно. И мы не путешествуем во времени – мы просто переходим из одной версии в другую. Алиса нахмурилась. — Это теория мультиверса. Она была опровергнута еще в 2080-х. — Была ли? — Виктор улыбнулся. — Или вам просто сказали, что она опровергнута? — К чему ты клонишь? — в голосе Алисы появились нотки подозрения. — Просто размышляю вслух, — Виктор пожал плечами. — Завтра большой день. Мы можем изменить ход истории... или создать новую временную линию. Кто знает? Он встал и потянулся. — Пойду проверю периметр и лягу спать. Советую и вам отдохнуть. Когда Виктор вышел, Алиса повернулась к Андрею. — Мне это не нравится, — тихо сказала она. — Он что-то недоговаривает. — Думаешь, это все-таки ловушка? — Не знаю, — она покачала головой. — Но будь готов к любому повороту событий. Они разошлись по своим комнатам, но Андрей знал, что ни один из них не будет спать спокойно этой ночью. Слишком много неизвестных, слишком много вопросов без ответов. Лежа в темноте, он думал о своем предполагаемом будущем – Нобелевская премия, основание института, научные открытия... Это казалось сказкой, чем-то из фантастических рассказов в «Технике-Молодежи». И все же Алиса говорила так уверенно, словно для нее это была просто история из учебника. А что если завтра они изменят ход истории? Что если его блестящее будущее никогда не наступит? Стоит ли жертвовать этим ради спасения мира от какой-то абстрактной Пустоты, которую он никогда не видел? Но потом он вспомнил глаза Алисы, когда она говорила о Пустоте – в них был настоящий страх, искреннее отчаяние. Что бы ни случилось завтра, он не мог подвести ее. С этой мыслью Андрей наконец погрузился в беспокойный сон, наполненный странными образами – квантовые резонаторы, превращающиеся в часы, люди в черном, растворяющиеся в воздухе, и рыжие волосы Алисы, горящие как пламя на фоне пустоты. *** День Х наступил пасмурным и холодным. Они выехали из дома после обеда, когда тучи сгустились настолько, что казалось, вот-вот наступит ночь. Виктор вел машину – старый «Москвич», который они «одолжили» два дня назад. — Нервничаете? — спросил он, глядя на дорогу. — Нет, — солгала Алиса, проверяя содержимое своей сумки. — Немного, — признался Андрей. Они въехали в город. Улицы были мокрыми от недавнего дождя, отражая свет фонарей и вывесок. Людей на тротуарах было мало – погода не располагала к прогулкам. — Высажу вас за два квартала от института, — сказал Виктор. — Дальше пойдете пешком, так безопаснее. Я отправлюсь в промышленный район и в 23:00 активирую генератор. — Мы будем на позиции, — кивнула Алиса. Виктор остановил машину в тихом переулке. — Удачи, — сказал он, когда они выходили. — Встретимся в доме после операции. — Будь осторожен, — Андрей пожал ему руку. — Ты тоже, друг, — Виктор улыбнулся, но его глаза оставались серьезными. — Береги ее. Машина уехала, оставив их вдвоем под моросящим дождем. Алиса была одета в темную куртку и джинсы, на голове – вязаная шапка, скрывающая рыжие волосы. Андрей тоже был в темной одежде, неприметной и практичной. — Пойдем, — сказала Алиса. — Нам нужно занять позицию и дождаться сигнала. Они шли по тихим улицам, стараясь держаться в тени. Дождь усилился, превратившись из мороси в настоящий ливень. Это было им на руку – меньше людей на улицах, хуже видимость для камер наблюдения. Институт возвышался темной громадой на фоне ночного неба. Его окна были темными, только в нескольких кабинетах на верхних этажах горел свет – там работали допоздна ученые или охрана. Они заняли позицию в небольшом скверике напротив бокового входа в институт. Укрывшись под густой кроной старого дуба, они могли наблюдать за зданием, оставаясь незамеченными. — Вижу двоих, — прошептала Алиса, глядя на вход через небольшой бинокль. — У главного входа. Это Наблюдатели – их движения слишком точные, механические. Андрей достал из кармана коммуникатор – маленькое устройство, похожее на наушник. — Виктор, ты на позиции? — спросил он тихо. — Да, — раздался голос в наушнике. — Генератор готов. Жду вашего сигнала. Алиса посмотрела на часы – 22:55. — Пять минут, — сказала она. — Будь готов. Они стояли под деревом, прижавшись друг к другу, чтобы укрыться от дождя. Капли барабанили по листьям над их головами, создавая успокаивающий шум, который, однако, не мог заглушить бешеный стук сердца Андрея. — Ты боишься? — спросила Алиса, глядя ему в глаза. — Да, — честно ответил он. — Но не за себя. За тебя. За будущее. Она улыбнулась и крепче сжала его руку. — Что бы ни случилось сегодня, я рада, что встретила тебя, Андрей. — Даже если я не стану тем великим ученым из твоих учебников? — Особенно в этом случае, — тихо ответила она. — Потому что тогда ты будешь просто собой, а не исторической фигурой. Их прервал голос Виктора в наушнике. — Время. Активирую генератор. Несколько секунд ничего не происходило. Затем где-то вдалеке, в направлении промышленного района, вспыхнуло странное свечение – не как взрыв или пожар, а словно кто-то разорвал ткань реальности, и сквозь прореху просвечивал иной мир. Эффект был заметен даже с их позиции – небо над промышленным районом окрасилось в неестественный фиолетовый цвет, а воздух словно задрожал, как от сильного жара. — Сработало, — прошептала Алиса. Они наблюдали, как Наблюдатели у входа в институт напряглись, повернув головы в сторону аномалии. Один из них достал какое-то устройство, похожее на смартфон, и что-то быстро набрал на нем. — Они засекли сигнал, — сказала Алиса. — Сейчас должны отреагировать. Действительно, через минуту к главному входу подъехал черный автомобиль без опознавательных знаков. Наблюдатели сели в него, и машина быстро уехала в направлении аномалии. — Путь свободен, — Алиса поднялась. — Идем. Они быстро пересекли улицу и подошли к боковому входу института. Алиса достала из сумки универсальный ключ – небольшое устройство с множеством тонких металлических стержней. — Следи за обстановкой, — сказала она, работая с замком. Андрей оглядывался по сторонам, но улица была пуста – дождь разогнал всех по домам. Замок щелкнул, и дверь приоткрылась. — Готово, — Алиса убрала инструмент. — Внутрь. Они проскользнули в здание. Внутри было тихо и темно, только аварийное освещение давало слабый зеленоватый свет. Коридоры были пустыми, их шаги эхом отдавались от стен. — Нам нужно в подвал, — прошептала Алиса. — Лаборатория темпоральной физики находится на минус первом этаже. Они двигались осторожно, избегая камер наблюдения, которые Алиса обнаруживала с помощью сканера. В здании было несколько охранников, но благодаря детальному плану института они смогли обойти посты охраны. Лестница в подвал была узкой и плохо освещенной. Они спускались медленно, стараясь не шуметь. Внизу их встретила массивная металлическая дверь с электронным замком. — Это оно, — Алиса достала универсальный ключ. — Лаборатория за этой дверью. Она работала с замком почти минуту – эта система была сложнее, чем у бокового входа. — Виктор, как обстановка? — спросил Андрей в коммуникатор. — Наблюдатели прибыли, — ответил Виктор. — Изучают аномалию. У вас примерно 20 минут, потом они поймут, что это ловушка. — Понял, — Андрей повернулся к Алисе. — Как успехи? — Почти... — она манипулировала инструментом. — Готово! Замок щелкнул, и дверь медленно открылась. Они вошли в лабораторию – большое помещение с высокими потолками, заполненное сложным оборудованием. В центре стояла установка, напоминающая ту машину времени, которую они видели в будущей версии этой лаборатории, но гораздо более примитивная. — Вот она, — Алиса указала на устройство. — Первый прототип темпорального транслокатора. Они подошли ближе. Установка представляла собой металлическое кольцо диаметром около трех метров, установленное вертикально на массивной платформе. Вокруг кольца располагались различные приборы, компьютеры, генераторы. — Где резонатор? — спросил Андрей, оглядывая устройство. Алиса указала на небольшой цилиндрический модуль, прикрепленный к верхней части кольца. — Вот он. Нужно его заменить. Она достала из сумки поддельный резонатор и набор инструментов. — Я буду работать с электроникой, ты следи за обстановкой. Андрей кивнул и отошел к двери, наблюдая за коридором через небольшое окошко. Пока все было тихо. Алиса работала быстро и методично. Она отсоединила провода от оригинального резонатора, аккуратно сняла его с крепления и заменила на поддельный, точно воспроизводя все соединения. — Как у тебя дела? — спросил Андрей через несколько минут. — Почти закончила, — ответила Алиса, подключая последние провода. — Еще пара минут. В этот момент в коридоре послышались шаги. Андрей напрягся, вглядываясь в полумрак за дверью. — Кто-то идет, — прошептал он. — Охрана? — Алиса продолжала работать, но ускорила движения. — Не знаю, — Андрей вытащил из кармана небольшой пистолет, который дала ему Алиса – не смертельное оружие, а что-то вроде станнера, вызывающего временный паралич. Шаги приближались. Они были тяжелыми, размеренными – не похоже на обычного охранника, который делает обход. — Готово, — Алиса закрыла панель доступа и спрятала оригинальный резонатор в сумку. — Уходим. Но было поздно. Дверь лаборатории распахнулась, и на пороге появился человек в черном костюме – один из Наблюдателей. Его лицо было бесстрастным, глаза скрыты за темными очками даже в полумраке. — Временная полиция, — произнес он механическим голосом. — Вы арестованы за несанкционированное вмешательство в темпоральный континуум. Андрей выстрелил без колебаний. Луч станнера попал Наблюдателю в грудь, но тот даже не дрогнул. — Примитивное оружие неэффективно против биосинтетических конструктов, — сказал Наблюдатель, делая шаг вперед. Алиса выхватила свой темпоральный дестабилизатор и выстрелила. На этот раз эффект был – Наблюдатель замер на месте, его тело словно застыло во времени. — Это ненадолго, — сказала Алиса, хватая Андрея за руку. — Бежим! Они бросились к другому выходу из лаборатории – узкому техническому коридору, ведущему к аварийной лестнице. Позади них раздался треск – Наблюдатель начал освобождаться от временного стазиса. — Виктор! — крикнул Андрей в коммуникатор. — У нас проблемы! Наблюдатель в лаборатории! — Это ловушка, — ответил голос Виктора, но он звучал странно, искаженно. — Они знали... они всегда знали... Связь прервалась шумом помех. — Что происходит? — спросил Андрей, когда они бежали по техническому коридору. — Не знаю, — Алиса выглядела встревоженной. — Но нам нужно выбираться отсюда. Они добрались до аварийной лестницы и начали подниматься. Снизу доносились звуки погони – Наблюдатель преследовал их. — Наверх, — скомандовала Алиса. — На крышу. Там у нас будет преимущество. Они поднимались все выше и выше, перепрыгивая через ступеньки. Андрей чувствовал, как горят легкие, но страх придавал сил. Позади них металлические шаги Наблюдателя звучали все ближе. Наконец они достигли верхнего этажа и выбежали на крышу. Дождь все еще лил, превращая бетонное покрытие в скользкую поверхность. Вдалеке все еще виднелось фиолетовое свечение аномалии, созданной Виктором. — Что теперь? — спросил Андрей, тяжело дыша. Алиса огляделась, оценивая ситуацию. — У меня есть план, но он рискованный, — сказала она, доставая из сумки какое-то устройство, похожее на то, что было у Виктора на поясе. — Это персональный темпоральный транслокатор. Он может переместить нас, но только в будущее, не в прошлое. — В будущее? Но как же Виктор? — Я не знаю, что случилось с Виктором, — Алиса выглядела обеспокоенной. — Но сейчас наш приоритет – выжить и убедиться, что саботаж сработал. Дверь на крышу распахнулась, и появился Наблюдатель. Его движения были плавными, нечеловеческими, лицо оставалось бесстрастным. — Сопротивление бесполезно, — произнес он. — Сдайтесь, и вам будет оказана милость. — Какая еще милость? — крикнул Андрей, становясь между Наблюдателем и Алисой, давая ей время настроить устройство. — Быстрая дезинтеграция вместо медленной, — ответил Наблюдатель, приближаясь. — Ваши действия нарушают целостность временного континуума. Вы должны быть устранены. — Почему? — Андрей отступал, стараясь держать дистанцию. — Разве вы не видите, что будущее в опасности? Пустота пожирает реальность! — Пустота – естественный процесс, — Наблюдатель продолжал наступать. — Все системы стремятся к энтропии. Все миры должны завершиться. Наша задача – обеспечить, чтобы этот процесс происходил в соответствии с предопределенным порядком. — Вы безумны, — выдохнул Андрей. — Мы рациональны, — возразил Наблюдатель. — В отличие от людей, которые цепляются за существование, не понимая его бессмысленности. — Готово! — крикнула Алиса. — Андрей, ко мне! Он бросился к ней, но Наблюдатель оказался быстрее. Он схватил Андрея за плечо с нечеловеческой силой, удерживая на месте. — Ты никуда не пойдешь, — сказал Наблюдатель. — Твое будущее уже написано, Андрей Соколов. Ты должен стать великим ученым, создать теории, которые приведут к созданию темпоральной физики. Это твоя роль в истории. — Андрей! — закричала Алиса, активируя устройство. Вокруг нее начало формироваться странное свечение – похожее на то, что они видели в лаборатории, когда исчез Виктор. Андрей рванулся изо всех сил, но хватка Наблюдателя была железной. — Уходи! — крикнул он Алисе. — Спасайся! — Я не оставлю тебя! — она сделала шаг к ним, направляя темпоральный дестабилизатор на Наблюдателя. — Не надо, — голос, раздавшийся позади них, заставил всех замереть. На крыше появился еще один человек – Виктор. Но он выглядел иначе – старше, увереннее. Его одежда была странной, футуристической, а в руке он держал устройство, похожее на то, что было у Алисы. — Что происходит? — спросил Андрей, все еще удерживаемый Наблюдателем. — Коррекция временной линии, — ответил Виктор, подходя ближе. — Прости, Алиса, но ты не можешь изменить историю. Некоторые события должны произойти. — Ты... — Алиса смотрела на него с ужасом. — Ты не тот Виктор, которого мы знали. — И да, и нет, — он улыбнулся. — Я Виктор из другого будущего. Из будущего, где Пустота была преодолена другим путем. — Каким? — требовательно спросила Алиса. — Контролируемым разрушением, — ответил Виктор. — Мы научились управлять Пустотой, направлять ее, использовать ее энергию. Но для этого первый эксперимент должен состояться. Он должен создать первый разлом. — Ты лжешь, — Алиса покачала головой. — Пустотой нельзя управлять. Она пожирает реальность! — В твоей версии будущего – да, — согласился Виктор. — Но есть и другие версии. Я из той, где человечество нашло способ сосуществовать с Пустотой. Он повернулся к Андрею. — А ты, мой друг, должен сыграть свою роль. Стать великим ученым, основать институт, создать теории, которые в конечном итоге приведут к открытию темпоральной физики. — А если я откажусь? — спросил Андрей. — Тогда будущее пойдет по совершенно иному пути, — ответил Виктор. — Возможно, лучшему, возможно, худшему. Но точно не тому, который мы знаем. Он сделал знак Наблюдателю, и тот отпустил Андрея. — Выбор за тобой, Андрей, — сказал Виктор. — Ты можешь уйти с Алисой в ее будущее, где Пустота пожирает реальность. Или остаться здесь, прожить свою жизнь, стать тем, кем тебе суждено стать, и в конечном итоге привести человечество к другому будущему – моему будущему. Андрей посмотрел на Алису. Ее глаза были полны боли и отчаяния. — Он лжет, Андрей, — сказала она. — Нет никакого «контролируемого разрушения». Пустота неуправляема. Она уничтожит все. — Откуда тебе знать? — возразил Виктор. — Ты видела только свою версию будущего. Я видел другую. Дождь усилился, превратившись в настоящий ливень. Молния разрезала небо, на мгновение осветив всех на крыше – Андрея, стоящего между Алисой и Виктором, Наблюдателя, замершего в ожидании. — Время истекает, — сказал Виктор. — Скоро прибудут другие Наблюдатели. Решай, Андрей. Андрей смотрел то на Алису, то на Виктора, пытаясь понять, кто из них говорит правду. Кому он может доверять? И в этот момент он вспомнил статью из «Техники-Молодежи», которую читал много лет назад. Статью о квантовой суперпозиции – теории, согласно которой частица может находиться в нескольких состояниях одновременно, пока не произойдет наблюдение. Может быть, оба будущих были реальны? Может быть, решение, которое он примет сейчас, определит, какое из них материализуется? Он посмотрел на Алису – ее рыжие волосы, намокшие от дождя, прилипли к лицу, но глаза горели решимостью и... чем-то еще, чем-то, что он видел только прошлой ночью. Затем он перевел взгляд на Виктора – его старого друга, который, возможно, никогда не был его другом. Который представлял будущее, где Пустота была не врагом, а инструментом. Кто из них прав? И какое будущее он должен выбрать? Андрей сделал шаг к Алисе. — Я видел твои глаза, когда ты говорила о Пустоте, — сказал он. — Там был настоящий страх. Не тот, который можно подделать. Виктор дернулся вперед. — Не делай ошибку, Андрей! Подумай о своем будущем, о великих открытиях! — Я думаю о будущем, — Андрей взял Алису за руку. — О нашем будущем. Наблюдатель двинулся к ним, но Виктор остановил его жестом. — Последний шанс, — сказал он. — Останься, и ты станешь легендой. Уйдешь — и все, что ты мог бы создать, никогда не существовало. Алиса крепче сжала руку Андрея. — Пора, — прошептала она, активируя устройство. Свечение вокруг них усилилось, воздух начал дрожать и искривляться. — Нет! — крикнул Виктор, бросаясь к ним. Но было поздно. Мир вокруг них исчез в ослепительной вспышке света. Андрей почувствовал, как его тело растворяется, превращаясь в поток чистой энергии. Он все еще держал руку Алисы — единственную константу в хаосе перемещения. А потом наступила темнота. *** Пробуждение было болезненным. Андрей открыл глаза и тут же закрыл их — свет был слишком ярким, слишком резким. Голова раскалывалась, каждый мускул тела ныл, словно после тяжелой физической работы. — Тише, не двигайся, — голос Алисы звучал где-то рядом. — Первое перемещение всегда тяжелое. Он снова попытался открыть глаза, на этот раз медленнее. Постепенно мир вокруг обрел форму. Они находились в небольшой комнате с белыми стенами. Никакой мебели, только платформа, на которой он лежал, и какие-то приборы вдоль стен. — Где мы? — спросил Андрей, пытаясь сесть. — В безопасном месте, — Алиса помогла ему принять сидячее положение. — Временной карман — пространство между временными линиями. Здесь нас не найдут Наблюдатели. Андрей огляделся. Комната не имела окон, только дверь из странного материала, похожего на матовое стекло. — Как долго мы здесь? — Около суток по твоему субъективному восприятию, — Алиса протянула ему стакан с прозрачной жидкостью. — Выпей, это поможет от темпоральной дезориентации. Жидкость была безвкусной, но сразу после глотка Андрей почувствовал, как головная боль отступает. — Что теперь? — спросил он, возвращая стакан. — Теперь мы ждем, — Алиса села рядом с ним. — Эксперимент должен был состояться вчера. Если наш саботаж удался, темпоральное поле должно начать перестраиваться. Мы увидим изменения. — Как? Алиса указала на один из приборов на стене — что-то вроде экрана, показывающего странные колебания линий. — Это темпоральный монитор. Он отслеживает изменения в структуре времени. Если линии выровняются, значит, первый разлом не возник и будущее изменилось. Андрей встал, пошатываясь, и подошел к монитору. Линии на нем дрожали и изгибались, создавая хаотичный узор. — И что это значит? — Пока ничего, — Алиса встала рядом. — Изменения распространяются постепенно. Нужно время. Дверь внезапно открылась, и в комнату вошел человек — седой мужчина в белом лабораторном халате, с умными глазами и доброй улыбкой. — Вижу, наш гость проснулся, — сказал он, подходя к ним. — Добро пожаловать в Институт Темпоральной Физики, Андрей Соколов. — Профессор Кузнецов, — Алиса кивнула ему. — Есть новости? — Пока неопределенные, — профессор подошел к монитору и изучил показания. — Темпоральное поле нестабильно. Мы зафиксировали колебания, которые могут указывать на формирование новой временной линии, но еще слишком рано говорить наверняка. Он повернулся к Андрею и протянул руку. — Рад познакомиться с вами лично, мистер Соколов. Ваши работы... вернее, работы вашей альтернативной версии, были революционными. Андрей пожал руку, чувствуя странность ситуации — его приветствовали как знаменитость, хотя он ничего не сделал. — Простите, но я не совсем понимаю, что происходит, — сказал он. — Где мы? Когда мы? — 2157 год, если говорить о календарном времени, — ответил профессор. — Хотя это понятие довольно условно в нашей ситуации. Мы находимся в секретном комплексе Института, спрятанном в темпоральной складке — месте, где время течет иначе. — Профессор возглавляет проект "Феникс", — пояснила Алиса. — Попытку спасти реальность от Пустоты. — И как успехи? — спросил Андрей. Лицо профессора стало серьезным. — Сложно сказать. Мы боремся, но Пустота распространяется быстрее, чем мы можем ее сдерживать. Последняя надежда — предотвратить ее появление в прошлом. Он подошел к стене и коснулся ее. Часть стены стала прозрачной, превратившись в окно. За ним Андрей увидел город будущего — высокие здания необычной архитектуры, летающие транспортные средства, парки, парящие в воздухе. А за городом — ничто. Буквально ничто — пространство без цвета, без формы, без каких-либо признаков существования. Граница между городом и этим ничто была четкой, но нестабильной — она колебалась, словно живое существо. — Пустота, — сказал профессор. — Она поглотила уже треть нашего мира. И продолжает распространяться. — Это... ужасно, — выдохнул Андрей. — Да, — профессор кивнул. — Поэтому ваша миссия так важна. Если вам удалось предотвратить первый эксперимент, возможно, все это никогда не случится. Он повернулся к Алисе. — Совет собирается через час. Они хотят услышать отчет о вашей миссии. — Мы будем готовы, — кивнула она. Когда профессор ушел, Алиса подошла к Андрею, который все еще смотрел на Пустоту за окном. — Страшно, правда? — спросила она тихо. — Невероятно, — он покачал головой. — И все это из-за одного эксперимента? — Первый разлом был небольшим, — Алиса встала рядом с ним. — Но он создал прецедент, точку уязвимости в ткани реальности. Потом были другие эксперименты, другие разломы. Они накапливались, сливались, росли... Она вздохнула. — К тому времени, когда мы поняли, что происходит, было уже поздно. Пустота стала слишком сильной. Андрей отвернулся от окна. — А что Виктор говорил о "контролируемом разрушении"? Это возможно? Лицо Алисы стало жестким. — Нет. Это ложь. Некоторые ученые пытались "приручить" Пустоту, использовать ее энергию. Все они исчезли вместе со своими лабораториями. Она подошла к монитору и проверила показания. — Виктор, должно быть, из фракции "Принимающих" — культа, который верит, что Пустота — это следующая стадия эволюции вселенной, и мы должны принять ее, слиться с ней. — Звучит безумно, — заметил Андрей. — Отчаяние порождает безумие, — Алиса пожала плечами. — Когда реальность рушится вокруг тебя, легко поверить в самые странные идеи, если они дают надежду. Дверь снова открылась, и вошел молодой человек в белой униформе. — Алиса, профессор просил передать, — он протянул ей какое-то устройство, похожее на планшет. — Последние данные из сектора 7. Она взяла устройство и быстро просмотрела информацию. Ее лицо стало бледным. — Что там? — спросил Андрей. — Плохие новости, — она показала ему экран, на котором была карта с расползающимся черным пятном. — Пустота ускоряется. Она поглотила еще один район за последние двенадцать часов. — Значит, наш саботаж не сработал? — Андрей почувствовал, как сердце сжимается. — Еще рано говорить, — Алиса вернула устройство молодому человеку. — Изменения в прошлом не сразу влияют на настоящее. Есть темпоральная инерция. Молодой человек кивнул и вышел. Алиса повернулась к Андрею. — Нам пора готовиться к совету. Они захотят знать все детали операции. Она подошла к стене и коснулась ее. Часть стены отъехала в сторону, открывая нишу с одеждой. — Вот, надень это, — она протянула ему комплект одежды — что-то вроде черного комбинезона из материала, напоминающего неопрен, но гораздо более легкого и эластичного. Андрей взял одежду и отошел в угол комнаты, чтобы переодеться. Комбинезон сидел как влитой, словно был сделан специально для него. — Адаптивная ткань, — пояснила Алиса, заметив его удивление. — Подстраивается под тело носителя. Она тоже переоделась — в похожий комбинезон, но с красными вставками на плечах и рукавах. — Ты готов? — спросила она, собирая волосы в аккуратный пучок. — Не уверен, — честно ответил Андрей. — Что я должен говорить этому совету? — Правду, — Алиса подошла и поправила воротник его комбинезона. — Просто расскажи, что произошло. Они поймут. Она повела его через дверь в длинный белый коридор. Они шли молча, встречая по пути других людей в похожих комбинезонах, которые с любопытством смотрели на Андрея. — Почему они так на меня смотрят? — спросил он шепотом. — Потому что ты легенда, — ответила Алиса. — Или был бы ею, если бы остался в своем времени. Они дошли до конца коридора и остановились перед большими двойными дверями из того же матового материала. — Совет Темпоральной Безопасности, — сказала Алиса. — Высший орган, принимающий решения по вопросам вмешательства во временные линии. Двери бесшумно открылись, и они вошли в большой круглый зал. В центре стоял круглый стол, за которым сидели семь человек — мужчины и женщины разного возраста, все в белых одеждах. Профессор Кузнецов был одним из них. — Агент Алиса Вернова и Андрей Соколов, — объявил механический голос откуда-то сверху. Все члены совета повернулись к ним. Их лица были серьезными, сосредоточенными. — Подойдите, — сказала женщина, сидящая во главе стола. Она была старше остальных, с седыми волосами, собранными в строгую прическу, и пронзительными голубыми глазами. Они подошли к столу. В центре стола появилась голограмма — трехмерное изображение Земли, частично поглощенной черной массой. — Ситуация критическая, — сказала женщина. — Пустота ускоряется. По нашим расчетам, у нас осталось меньше месяца до полного коллапса реальности. — Председатель Ларина, — Алиса слегка поклонилась. — Мы выполнили миссию. Квантовый резонатор был заменен. Эксперимент должен был провалиться. — Должен был, — повторила Ларина. — Но мы не видим изменений в темпоральном поле. Пустота продолжает расти. — Возможно, еще слишком рано, — предположил Андрей. — Алиса говорила о темпоральной инерции. Все взгляды обратились к нему. Ларина внимательно изучала его лицо. — Андрей Соколов, — сказала она. — Человек, чьи теории привели к созданию темпоральной физики. И к созданию Пустоты. — Я не тот Соколов, — возразил Андрей. — Я не создавал никаких теорий. — Пока, — заметил один из членов совета, мужчина с острыми чертами лица. — Но потенциал в вас тот же. — Мы отклонились от темы, — вмешался профессор Кузнецов. — Вопрос в том, почему саботаж не дал результатов. Алиса шагнула вперед. — Во время операции мы столкнулись с Наблюдателями. И с кем-то еще — человеком, который назвался Виктором из альтернативного будущего. Она рассказала о встрече на крыше, о словах Виктора о "контролируемом разрушении" и о культе "Принимающих". — Это тревожно, — сказала Ларина, когда Алиса закончила. — Если "Принимающие" научились путешествовать во времени, они могут саботировать наши попытки исправить прошлое. — Но как? — спросил Андрей. — Мы заменили резонатор. Эксперимент должен был провалиться. — Если только они не вмешались после вашего ухода, — предположил Кузнецов. — Могли заменить резонатор обратно. — Или найти другой способ создать разлом, — добавила Ларина. — Мы не знаем всех деталей первого эксперимента. Возможно, квантовый резонатор был не единственным ключевым компонентом. Голограмма в центре стола изменилась, показывая теперь временную линию с отмеченными на ней точками. — Нам нужно рассмотреть другие возможности, — сказала Ларина. — Другие ключевые моменты, где можно предотвратить появление Пустоты. Она указала на точку ближе к концу линии. — Эксперимент 2079 года, когда был создан первый полноценный темпоральный портал. Это значительно ускорило распространение Пустоты. — Или здесь, — Кузнецов указал на другую точку. — 2045 год, первое практическое применение квантовой телепортации для макрообъектов. — Но корень проблемы все равно в первом эксперименте, — возразила Алиса. — Если бы он не создал исходную уязвимость, последующие эксперименты не были бы так разрушительны. Совет погрузился в обсуждение, члены спорили о различных точках вмешательства, о рисках и возможностях. Андрей слушал их, пытаясь понять сложную темпоральную терминологию и концепции, которыми они оперировали. Внезапно двери зала распахнулись, и вбежал молодой человек — тот самый, который ранее приносил данные Алисе. — Председатель! — воскликнул он. — Срочные новости! Темпоральное поле начало перестраиваться! Все вскочили со своих мест. Голограмма в центре стола замерцала и изменилась, показывая теперь волнообразные линии, которые постепенно выравнивались. — Невероятно, — прошептал Кузнецов. — Это работает. Изменения начались. — Что происходит? — спросил Андрей у Алисы. — Наш саботаж сработал, — ответила она, не скрывая волнения. — Темпоральное поле перестраивается. История меняется. Ларина подняла руку, призывая к тишине. — Не торопитесь с выводами. Это может быть временная флуктуация или даже намеренная дезинформация. Она повернулась к молодому человеку. — Проверьте данные из всех секторов. Я хочу знать, есть ли изменения в распространении Пустоты. Юноша кивнул и выбежал из зала. Ларина обратилась к Андрею и Алисе. — Если это действительно начало темпоральной реструктуризации, мы должны быть готовы к последствиям. Изменение прошлого может привести к полной перестройке настоящего. Включая наше собственное существование. — Что это значит? — спросил Андрей. — Это значит, — ответил Кузнецов, — что если первый эксперимент не состоялся, то все последующие события, связанные с темпоральной физикой, могут не произойти. Включая создание нашего института, разработку технологий путешествий во времени... — И вашу отправку в прошлое, — закончил Андрей, глядя на Алису. Она кивнула, ее лицо было серьезным. — Да. Если история изменится достаточно сильно, я могу никогда не отправиться в прошлое, чтобы встретить тебя. Парадокс. — Но тогда как... Его прервал возвращение молодого человека, который буквально влетел в зал. — Председатель! Сектор 7 сообщает об отступлении Пустоты! Граница сдвинулась на два километра! По залу пронесся вздох удивления и надежды. — Покажите, — приказала Ларина. Голограмма изменилась, показывая карту города с четко видимой границей между нормальным пространством и Пустотой. И действительно, черная масса отступала, освобождая территорию. — Это невероятно, — сказал один из членов совета. — Никогда прежде Пустота не отступала. — Значит, теория была верна, — Кузнецов повернулся к Алисе и Андрею. — Предотвращение первого эксперимента меняет всю последующую цепочку событий. — Но что будет с нами? — спросил Андрей. — С этой реальностью? Ларина встала, ее лицо было одновременно торжественным и тревожным. — Мы не знаем, — честно ответила она. — Теоретически, эта версия реальности должна исчезнуть, уступив место новой, где Пустота никогда не существовала. Но поскольку вы находитесь в темпоральной складке, вне нормального потока времени... — Мы можем сохраниться как аномалия, — закончил Кузнецов. — Карман реальности, отделенный от основного потока. Алиса взяла Андрея за руку. — Или мы можем просто... перестать быть, — сказала она тихо. — Раствориться в новой временной линии, став частью измененной истории. Внезапно здание содрогнулось. Свет моргнул, голограмма исчезла на мгновение, затем вернулась, но уже нестабильная, мерцающая. — Что происходит? — спросил один из членов совета. — Темпоральный сдвиг, — ответил Кузнецов, глядя на данные на своем устройстве. — Масштабный. Реальность перестраивается быстрее, чем мы предполагали. Новый толчок, сильнее предыдущего, заставил всех схватиться за стол для равновесия. — Нужно эвакуировать институт, — сказала Ларина. — Всех в темпоральные убежища. — Но они рассчитаны только на кратковременную защиту, — возразил Кузнецов. — Если сдвиг продолжится... — У нас нет выбора, — отрезала Ларина. — Объявляйте эвакуацию. По всему зданию раздался сигнал тревоги — пульсирующий звук, от которого закладывало уши. Члены совета быстро покинули зал, только Ларина задержалась, подойдя к Алисе и Андрею. — Вы должны принять решение, — сказала она. — Остаться здесь, в этой версии реальности, которая может исчезнуть. Или использовать транслокатор еще раз и переместиться в формирующуюся новую временную линию. — Но куда? В какую точку? — спросила Алиса. — В момент сразу после предотвращенного эксперимента, — ответила Ларина. — Это будет новая реальность, где первый разлом никогда не возникал. Где Пустота не существует. — Но мы не знаем, что нас там ждет, — заметил Андрей. — Весь мир может быть другим. — Именно, — Ларина кивнула. — Это риск. Но оставаться здесь, возможно, еще рискованнее. Новый толчок, еще сильнее. Часть потолка обрушилась в дальнем конце зала. — Решайте быстрее, — Ларина направилась к выходу. — Удачи вам, в какой бы реальности вы ни оказались. Когда она ушла, Андрей повернулся к Алисе. — Что нам делать? Алиса достала из кармана темпоральный транслокатор — то самое устройство, которое перенесло их сюда. — Я думаю, нам стоит рискнуть, — сказала она. — Переместиться в новую временную линию. Там у нас будет шанс на нормальную жизнь. — Без Пустоты, — Андрей кивнул. — Без Наблюдателей и "Принимающих". — Но и без всего, что мы знаем, — добавила Алиса. — Это будет совершенно другой мир. Здание снова содрогнулось, на этот раз так сильно, что они едва устояли на ногах. Сквозь стены начал просачиваться странный свет — не белый или желтый, а какого-то неопределенного цвета, который глаз не мог зафиксировать. — Решай, — Алиса протянула транслокатор Андрею. — Твой выбор. Андрей посмотрел на устройство, затем на Алису, на ее рыжие волосы, частично выбившиеся из пучка, на ее янтарные глаза, в которых читалась тревога и надежда. — Вместе, — сказал он, беря устройство и ее руку одновременно. — Куда бы мы ни отправились, мы будем вместе. Алиса улыбнулась и кивнула. — Координаты уже установлены, — сказала она. — 1989 год, день после предотвращенного эксперимента. Новая временная линия. — Готов, — Андрей крепче сжал ее руку. Алиса активировала устройство. Вокруг них начало формироваться знакомое свечение, воздух задрожал. В последний момент, перед тем как мир вокруг исчез, Андрей увидел, как стены зала растворяются, уступая место чему-то неописуемому — не Пустоте, а чему-то новому, непонятному, словно сама реальность переписывалась на его глазах. А потом был свет, движение, ощущение падения и растворения одновременно. И новое начало. *** Москва, 1989 год, весна. Город просыпался после долгой зимы. На бульварах распускались первые листья, в парках зацветали тюльпаны. Люди выходили на улицы без тяжелых пальто, подставляя лица теплому солнцу. В небольшой квартире на окраине города Андрей Соколов просыпался с ощущением, что что-то изменилось. Не в комнате — она была такой же, как всегда: книжные полки, заставленные научной литературой и подшивками "Техники-Молодежи", стол с недоделанным радиоприемником, старый диван, служивший кроватью. Изменилось что-то в мире. Или в нем самом. Он сел на диване, потирая виски. Странные сны преследовали его всю ночь — сны о путешествиях во времени, о какой-то Пустоте, поглощающей реальность, о рыжеволосой женщине из будущего. Взгляд упал на газету, лежащую на столе. "Эксперимент в НИИ-42 завершился неудачей", — гласил заголовок. Андрей взял газету и прочитал статью. Вчера в закрытом научно-исследовательском институте проводился эксперимент по квантовой телепортации сигнала. Эксперимент провалился из-за технической неисправности — перегорел какой-то ключевой компонент. Андрей отложил газету, чувствуя странное облегчение, словно избежал какой-то невидимой опасности. Он встал и подошел к окну. День обещал быть ясным и теплым. Звонок в дверь прервал его размышления. Странно, он никого не ждал, особенно так рано утром. Открыв дверь, он замер от удивления. На пороге стояла молодая женщина с рыжими волосами, собранными в небрежный пучок. На ней было простое весеннее платье, а в руках — небольшая сумка. — Здравствуйте, — сказала она с легкой улыбкой. — Вы Андрей Соколов? Мне сказали, что вы сдаете комнату. Андрей смотрел на нее, не в силах произнести ни слова. Что-то в ее янтарных глазах казалось ему до боли знакомым, словно он видел их раньше. Во сне? Или в другой жизни? — Меня зовут Алиса, — представилась она, протягивая руку. — Алиса Вернова. Я недавно в Москве, ищу жилье. Андрей пожал ее руку, чувствуя странное тепло от этого прикосновения. — Я не сдаю комнату, — сказал он. — Должно быть, какая-то ошибка. — О, — она выглядела разочарованной. — Простите за беспокойство. Она повернулась, чтобы уйти, но Андрей внезапно понял, что не хочет ее отпускать. — Подождите, — сказал он. — Возможно, я мог бы... то есть, у меня действительно есть свободная комната. Я просто не думал о том, чтобы ее сдавать. Алиса обернулась, и на ее лице появилась улыбка — такая знакомая, что у Андрея защемило сердце. — Правда? — спросила она. — Это было бы замечательно. Она шагнула обратно к двери, и солнечный свет из окна в коридоре создал вокруг ее рыжих волос что-то вроде нимба, золотистого ореола. — Я думаю, мы отлично поладим, — сказала Алиса, и в ее глазах мелькнуло что-то — узнавание? воспоминание? — что заставило Андрея поверить: она тоже чувствует эту странную связь между ними. — Я тоже так думаю, — ответил он, отступая, чтобы пропустить ее в квартиру. Когда она проходила мимо, их руки случайно соприкоснулись, и Андрей почувствовал легкий электрический разряд — не болезненный, а скорее будоражащий, пробуждающий. Может быть, это было начало чего-то нового. Или продолжение чего-то, что уже было между ними в другом времени, в другой реальности.